réminiscence

Certes, il y a ici une réminiscence du Prophète Isaïe (Is.
Of course, there is here an allusion to the Prophet Isaiah (Is.
Réminiscence de légumes comme les tomates et les artichauts.
Reminiscent of vegetables such as tomatoes and artichoke.
Blondeur platine comme une réminiscence de Norma Jean.
Platinum blond like a reminiscence of Norma Jean.
C'est une réminiscence de la discussion à propos du statut légal de LaTeX2HTML.
This is a reminiscence of the discussion about the legal status of LaTeX2HTML.
Repoussons nourriture et boisson comme réminiscence du monde physique.
We put out food and drink as a reminder of the physical world.
Réminiscence de la solution de pâte nivelé et recouvert jusqu'à une surface relativement plane.
Reminiscent of the dough solution leveled and overwritten until a relatively flat surface.
Réminiscence de la jeunesse des années 60 !
Reminiscent of the Youth of the 60's!
Elle est une réminiscence de ta prime jeunesse.
It is the reminder of a lost childhood.
De Nausicaa elle-même nous devrions être très heureux de trouver ici une certaine trace ou réminiscence.
Of Nausicaa herself we should be very glad to find here some trace or reminiscence.
C'est une réminiscence d'un passé plus prospère, quand les masques ont été ornés avec de l'or.
This is a reminiscence of a more prosperous past, when the masks were adorned with gold.
De quoi parle ta réminiscence ?
What's it about, your reminiscence?
La calandre diamant verticale est une élégante réminiscence de la tradition légendaire du SL.
The steeply pitched diamond grille is an elegant homage to the legendary traditions of the SL.
Cet hôtel vous offre calme et réminiscence du passé dans un cadre confortable, moderne et luxueux.
Calmness and reminiscences from the past combined with modern comfort and luxury.
La conception de ce jeu vous fait vous sentir comme réminiscence d'un temps depuis longtemps dans l'industrie.
The design of this game makes you feel like feel reminiscent of a time long past in the industry.
Il y a une réminiscence.
Reminds me of something.
Certains disent que c'est à cause de la nostalgie, une réminiscence de ces derniers jours à la main ;
Some say this is because of nostalgia, is a reminiscence of the past days by hand;
Je pense que les raisonnements militaires sont une réminiscence de la vieille philosophie des années de Guerre Froide, qui n'a désormais plus d'avenir.
I believe that the military course represents the vestiges of an old Cold War mentality which is actually obsolete and which cannot survive.
La grande réminiscence observée à la Foire HISPAC 2009 à Barcelone atteste bien de l'existence d'un réel intérêt du marché espagnol pour les produits AUER Packaging.
The great response at the HISPAC 2009 in Barcelona proved that the Spanish market offers a high potential for the products of AUER Packaging.
Le transport de la mariée par-dessus le seuil est une réminiscence de nombre d’anciennes pratiques, entre autres celles de l’époque du rapt des femmes.
The carrying of the bride over the threshold is reminiscent of a number of ancient practices, among others, of the days of wife stealing.
Les affrontements culturels peuvent-‐ils être la réminiscence de changements sociétaux en résonance avec l’histoire de la famille, en même temps que porteurs d’inédit et de relance vers l’avenir ?
Can cultural clashes be a reminiscence of societal changes echoing the family history, as well as bringing previously unseen elements and a stimulus for the future?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate