remettre
- Examples
Si vous êtes coupable, nous vous remettrons à la police. | If you're guilty, we turn you over to the NYPD. |
Nous vous remettrons exactement ce dont vous avez besoin. | We will give you exactly what you need. |
Cette année, nous remettrons notre dixième rapport annuel. | This year we will make a tenth annual report. |
A votre retour, nous nous remettrons à travailler sur le nouvel album. | When you get back, we'll start working on the new album. |
Eh bien, nous remettrons ton nom, d'accord ? | Well, we'll put your name back, all right? |
Nous vous remettrons sur pied avec un étudiant. | We'll set you up with a student. |
Nous le remettrons comme nous l'avons trouvé. | We'll put it back just the way we found it. |
Nous lui remettrons une réponse écrite. | We will send him the written reply to his question. |
Moi-même, j'ai connu mieux. Mais nous nous remettrons. | I've felt better myself, but we're going to get through this. |
Nous remettrons nos vies entre les mains de Dieu. | We will place it all in the hands of the Lord. |
Dans tous les cas, nous nous en remettrons à votre direction et votre sagesse soutenues. | In any case, we will rely on your sustained leadership and wisdom. |
Nous le remettrons à la police. | We'll turn him over to the Greek police. |
Nous remettrons une proposition distincte à ce sujet d' ici fin 2002. | We shall be putting forward a separate proposal for this by the end of 2002. |
Demain, nous remettrons le Prix Sakharov. | Here, tomorrow, we shall have the presentation of the Sakharov Prize. |
Au lieu de placer l’argent au-dessus des êtres humains, nous le remettrons à notre service. | Instead of placing money above human beings, we shall put it back to our service. |
Si nous découvrons un suspect, nous le lui remettrons. | Now, if we find a suspect in that time, the collar is hers. |
Nous remettrons ensuite un rapport au Parlement européen et au Conseil pour juin 2007. | We will then report to the European Parliament and to the Council by June 2007. |
Nous le lui remettrons ce soir. | We hand it over tonight. |
Mais nous nous remettrons. | But we'll get over it. |
Nous nous en remettrons à votre jugement. | We will take our lead from you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!