remarquer
- Examples
En regardant au soleil, je remarquais que tout devenait assombri. | Looking at the sun, I noticed that everything was becoming darkened. |
Je remarquais que je n'étais pas un être physique. | I noticed that I was not a physical being. |
Je remarquais alors j'étais dans ce qu'on appelle un tunnel. | Then I noticed I was in what people call a tunnel. |
Je remarquais alors que j'étais dans ce qu'on appelle un tunnel. | Then I noticed I was in what people call a tunnel. |
Et quand tu le remarquais, il se sentait mal à l'aise ? | And when you noticed him, didn't you feel uncomfortable? |
Peut-être que je ne le ferais pas si tu remarquais que j'existe. | Maybe I wouldn't if you ever noticed I was alive! |
Je ne pouvais éviter de te remarquer, et remarquer que tu me remarquais. | I couldn't help noticing you and noticing you noticing me. |
Je remarquais quand il devenait nerveux, quand il voulait partir. | I could always tell when he was getting antsy, when he wanted to run. |
J’aimais beaucoup mes enseignantes et je remarquais les relations bienveillantes entre elles. | I loved my teachers and noticed the good relationship they had among themselves. |
Pour voir si tu le remarquais. | To see if you'd notice. |
Je ne le remarquais plus depuis longtemps. | I hadn't noticed that for so long. |
Dans quelques jours je déjà ne tout remarquais pas, mais sur cela plus tard. | In some days I already it did not notice all, but about it later. |
Il avait peut-être changé... mais je ne le remarquais pas. | He had changed, I suppose...... but I didn 't notice. |
Je remarquais ça, c'est tout. | I was just making an observation, that's all. |
Pourquoi est-ce que je ne remarquais pas ? | Why didn't I notice? |
Je ne le remarquais pas, avant. | I never used to notice. |
Ne fais pas comme si tu ne remarquais rien, Julia, car ce n'est pas le cas. | Don't pretend you haven't noticed my cardboard box, Julia, because I know you have. |
Je remarquais que j'étais assis dans un liquide malodorant, assez pour remplir trois tasses et demies. | I noticed I was sitting in smelly liquid and body fluids, enough to fill about three and a half cups. |
Je voulais aimer ma famille, mais je remarquais que je n'arrivais pas à être bon ou patient envers les miens. | I wanted to love my family, but found I could not be patient or good to them. |
J’étais très heureux de constater que je remarquais à peine la prise de médicament, même au début. | I was very pleased that I hardly even noticed that I was taking the medicine, even in the beginning. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!