remanier
- Examples
Il remaniera le projet en tenant compte des observations faites et approuve la proposition concernant la création d'un groupe de travail à composition non limitée. | He would amend the draft statement on the basis of the comments made and agreed with the proposal for the establishment of an open-ended working group. |
Il remaniera le libellé du paragraphe 21 de manière à mieux préciser la doctrine du Comité, à indiquer les problèmes et à faire ensuite référence à une possibilité de dérogation. | He would redraft paragraph 21 to make the Committee's jurisprudence clearer, indicate what the problems were and then refer to derogation. |
Le Bureau du PNUD remaniera son organisation interne de façon à restructurer et regrouper ses domaines thématiques de travail. | The UNDP office will review its internal organization with a view to restructuring and strengthening its thematic areas of work. |
Il remaniera encore son programme pour que les dimensions sexospécifiques des OMD et autres engagements mondiaux pour l'égalité des sexes soient appuyés au niveau national. | UNIFEM will further align its programme to ensure that gender dimensions of the MDGs and other global commitments to gender equality are supported at the national level. |
- Selon moi, M. Barroso est un homme politique capable, un homme politique apte à trouver de nouvelles solutions et un homme politique qui remaniera les structures de l’UE devenues rouillées, particulièrement sur le plan économique. | In my opinion, Mr Barroso is a capable politician, a politician who can find new solutions and a politician who will shake up EU structures which have become rusty around the edges, particularly in economic terms. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!