remanier

Utilisation de la révolutionnaire Havok (TM) physique pour Shockwave, désormais remanié.
Using the revolutionary Havok (TM) physics for Shockwave, now revamped.
Largement remanié, cette maison comprend deux studios pour un revenu supplémentaire.
Extensively remodelled, this house includes two studios for additional income.
En version 20, nous avons complètement remanié et retravaillé ce module !
In version 20, we've completely redesigned and reworked this module!
Ce paragraphe devrait donc être remanié ou supprimé.
The paragraph should therefore be reworded or deleted.
De 1958, le marché a été remanié selon l’esprit du temps.
From 1958 the market was redesigned according to the spirit of the times.
L'outil des comptes d'utilisateurs a été complètement remanié.
The user account tool has been completely redesigned.
Le droit de la filiation a été profondément remanié.
The law of parentage has been completely revised.
S’il est rejeté, le projet peut être remanié et présenté à nouveau.
If rejected, the project can be redesigned and resubmitted.
De nouveaux manuels ont été choisis et le programme d'études a été remanié.
New textbooks had been chosen and the curriculum had been overhauled.
Le Cabinet fédéral a déjà approuvé le projet de loi remanié.
The union cabinet has already approved the revamped Bill.
Le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods doit être remanié.
The governance regime of the Bretton Woods institutions needs to be overhauled.
Nous avons remanié la chimie des fluides pour l’usinage des métaux.
We have re-engineered the chemistry of metalworking fluids.
Le régime du transit externe a été remanié sur trois points.
The transit system was reformed in three respects.
Le concept d’interaction a été entièrement remanié.
The interaction concept has been completely revised.
Le libellé du texte sera en partie remanié.
Some of the wording of the text will be revised.
Avec le Skylon 4, Kettler a remanié et amélioré un produit à succès.
Kettler has revised and improved a successful product - the Skylon 4.
Le système judiciaire a été récemment fondamentalement remanié.
The judicial system has recently experienced a major change.
Dans l'intervalle, le projet de loi remanié a été présenté au Parlement.
Meanwhile the adapted Bill has been introduced into Parliament.
Tout a été assoupli et remanié.
Everything has been loosened and rearranged.
Le programme d'enseignement a été remanié en conséquence.
The curriculum has been tailored accordingly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
rye