reluctantly

Xena reluctantly leaves her hiding spot and disappears into the shadows.
Xena quitte sa cachette à contrecœur et disparaît dans l’ombre.
Jace nodded reluctantly and made his way onto the beach.
Jace hocha la tête à contrecœur et rejoignit la plage.
We reluctantly accepted the removal of that rule.
Nous avons accepté à contrecœur la suppression de cette règle.
Finally, he reluctantly agreed to let me go.
Finalement, il a accepté à contrecœur de me laisser partir.
My brother Lazarus and I let her go, although reluctantly.
Mon frère Lazare et moi la laissèrent partir, bien qu’à contrecœur.
After a moment, Gabrielle nods, reluctantly.
Après un moment, Gabrielle hoche la tête, à contrecœur.
As Nick reluctantly completes his report, an idea begins to form.
Comme Nick complète à contrecoeur son rapport, une idée commence à se former.
That is why I said I voted for this reluctantly.
Voilà pourquoi j'ai dit que j'avais voté pour avec réticence.
Zapata returned to Cuernavaca and reluctantly demobilized most of his troops.
Zapata est revenu à Cuernavaca et a à contre-coeur démobilisé la plupart de ses troupes.
We would not want him to come here reluctantly or unwillingly.
Nous n'aimerions pas le voir venir ici à contrecœur.
Quite reluctantly, carp fly-fishing is not an exception to this.
Tout à fait à contre-coeur, la voler-pêche de carpe n'est pas une exception à ceci.
As Nick reluctantly completes his report, an idea begins to form.
Alors que Nick complète à contrecœur son rapport, une idée commence à se former.
While the Secretariat would accept the compromise, it did so reluctantly.
Le Secrétariat acceptera le compromis, mais à contrecœur.
I also accept the declaration, albeit reluctantly.
J'accepte également la déclaration, quoique avec réticence.
It is well for you, my friend, that she went reluctantly.
C'est une chance pour vous, qu'elle soit partie à contrecoeur.
That I would do reluctantly, because you have been a good pupil...
Je le ferais avec réticence, car tu es un bon élève
The United States joined consensus on draft resolution A/61/L.63 reluctantly.
Les États-Unis se sont associés avec réticence au consensus sur le projet de résolution A/61/L.63.
She went to see him reluctantly.
Elle est allée le voir à contrecœur.
But to earthly topography such license is rarely and reluctantly allowed.
Mais à la topographie terrestre on permet rarement et à contre-coeur un tel permis.
And he obeyed him reluctantly.
Et il lui a obéi à contrecœur.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
badger