relocate

Unplug or relocate appliances that share the same circuit.
Débranchez ou déplacez les appareils qui partagent le même circuit.
In some cases, you can relocate the file temporarily.
Dans certains cas, vous pouvez déplacer temporairement le fichier.
They need cash if they want to relocate, right?
Ils ont besoin de liquide s'ils veulent déménager, non ?
You had to bail out and need to relocate the ship.
Vous avez dû renflouer et devez déplacer le navire.
Can I relocate in France with my family?
Puis-je déménager en France avec ma famille ?
Can I relocate in Belgium with my family?
Puis-je déménager en Belgique avec ma famille ?
A must-see listing for those who wish to relocate.
Un incontournable de listage pour ceux qui souhaitent s'installer.
Every month I had to relocate to another village.
Chaque mois, j'ai dû aménager dans un autre village.
Reorient or relocate the receiving antenna of your radio or television.
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception de votre radio ou télévision
A must-see listing for those who wish to relocate.
A ne pas manquer pour ceux qui souhaitent se déplacer.
You can at least allow yourself to relocate.
Tu peux au moins te permettre de déménager.
How easy is it to relocate a Sprung structure?
Est-t-il facile de déplacer une structure Sprung ?
Owners of inactive villages (gray villages) cannot be invited to relocate.
Les propriétaires de villages inactifs (villages gris) ne peuvent pas être invités à relocaliser.
Owners of inactive village (gray villages) cannot be invited to relocate.
Les propriétaires de villages inactifs (villages gris) ne peuvent pas être invités à relocaliser.
Many of us will relocate during this time.
Beaucoup d'entre nous se déplaceront pendant cette période.
Following further consultations, another group agreed to relocate in 2001.
Suite à de nouvelles consultations, un autre groupe a accepté de se déplacer en 2001.
It is time to relocate the production of plant protein crops.
L'heure est à la relocalisation de la production de protéagineux végétaux.
Hakusan and Zama Offices relocate to Saitama Shintoshin.
Relocalisation des bureaux de Hakusan et de Zama à Saitama Shintoshin.
Well, my dear Dexter, I think it's time to relocate.
Mon cher Dexter, il est temps de déménager.
Operation Hope has helped 200 families to relocate.
L’Opération Espérance a ainsi aidé au relogement de 200 familles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten