relativism

It is the boundary between dialectical materialism and relativism.
C'est la limite entre le matérialisme dialectique et le relativisme.
Our current culture is secularized, infected with immanentism and relativism.
La culture actuelle est sécularisée, infectée d’immanentisme et de relativisme.
And this does not lead to a paralyzing moral relativism.
Et cela ne conduit pas à un relativisme moral paralysant.
My group will have no part in this sort of relativism.
Mon groupe ne prendra pas part à cette sorte de relativisme.
Cultural relativism is widely accepted in modern anthropology.
Le relativisme culturel est largement accepté par l’anthropologie moderne.
Thus, giving himself over to relativism and scepticism (cf.
Et ainsi, en s'abandonnant au relativisme et au scepticisme (cf.
Faced with this relativism, the temptation to become discouraged is great.
Devant ce relativisme, la tentation du découragement est grande.
I refer to atheism, materialism and relativism.
Je me réfère à l’athéisme, au matérialisme et au relativisme.
The world has become excessively oriented to consumerism and to moral relativism.
Le monde est devenu trop orienté vers le consumérisme et le relativisme moral.
This is not, however, to condone eclecticism, relativism and laxity.
Cette observation n'est pas une apologie de l'éclectisme, du relativisme et du laxisme.
Never allow your true identity to be compromised by indifferentism or relativism.
Ne permettez pas que votre véritable identité soit compromise par l’indifférentisme ou le relativisme.
Third, relativism cannot explain why anyone should be tolerant in the first place.
Enfin, le relativisme ne peut expliquer pourquoi il faudrait être tolérant.
At this juncture, someone might say that this is relativism.
Quelqu’un pourrait dire que c’est du relativisme.
By its nature, relativism fails to see the whole picture.
En soi, le relativisme ne parvient pas à embrasser l’ensemble de la réalité.
I underline two possible threats: prejudice, as a first danger, or relativism.
Je souligne deux embûches possibles : les préjugés, comme premier danger, et le relativisme.
Atheism appeals to a generation raised on evolutionary theory and moral relativism.
L'athéisme séduit une génération élevée avec la théorie de l'évolution et le relativisme moral.
Reality itself is no longer accepted and therefore all is subjectivism, relativism.
Celle-ci n’est plus acceptée et tout n’est que subjectivisme et relativisme.
The path to take is not the way of relativism or religious syncretism.
Le chemin ainsi indiqué n’est pas celui du relativisme ou du syncrétisme religieux.
Naturally, ecumenism is not synonymous with an easygoing humanism, nor with ecclesiological relativism.
Naturellement, l’œcuménisme n’est synonyme ni d’un humanisme débonnaire, ni d’un relativisme ecclésiologique.
As a result of all this, in some churches today, we have relativism gone rampant.
Par conséquent, on constate un relativisme galopant dans certaines églises aujourd'hui.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted