relation à distance

Je peux me contenter de la relation à distance.
I can be happy with the long-distance thing.
Et cette relation à distance est difficile pour tous les deux. Je sais.
And this long-distance thing has been hard for both of us, I know.
On peut avoir une relation à distance ?
We can be a 2-city couple, right?
Il disait qu’il ne partirait jamais de chez lui, elle pensait qu’elle n’aurait jamais de relation à distance.
He said he would never leave home, she never thought she would date long-distance.
Juste qu'elle prenait un vol pour Washington aujourd'hui, que c'est un transfert permanent, qu'elle ne veut pas d'une relation à distance.
Just that she's flying to D.C. today, it's a permanent transfer, that she doesn't do the long-distance relationships.
D'accord, mais comment tu gères ta relation à distance ?
Okay, but how are you dealing with this long-distance thing?
Tu as déjà été dans une relation à distance ?
Have you ever been in a long-distance relationship?
Crois moi, maintenir une relation à distance est vraiment dur.
I'll tell you, maintaining a long-distance relationship is really tough.
Le résultat, explique Le Monde, est une relation à distance gérée par vidéo-conférence.
The upshot, explains Le Monde, is a long-distance relationship via videoconference.
Elle et moi, on a une relation à distance.
Me and her have a long distance thing going.
Boris a une relation à distance ?
Is Boris in a long-distance relationship?
C'est une relation à distance ?
This is a long distance relationship?
Engagez-vous pour trouver la confiance et la communication qui permettent de soutenir une relation à distance.
Commit to the trust and communication that sustain a long-distance relationship.
Cette fille est en longue relation à distance et son petit-ami lui manque tellement.
This girl is in a long distance relationship and she misses her boyfriend so much.
Une relation à distance peut être un challenge.
Long-distance relationships can be tough.
C'est une relation à distance.
That's a long-distance relationship.
Ou dans une relation à distance.
Or a long-distance relationship.
Pas de relation à distance ? - Non.
There's nothing long distance or anything? No.
C'était une relation à distance.
I was in a long-distance relationship.
Une relation à distance ne devrait pas vous faire peur à votre âge.
A long-distance relationship shouldn't be a deal breaker at your age... with her.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
nap