Aucun juge a signé une ordonnance rejetant le premier cas.
No judge signed an order dismissing the first case.
Toujours rejetant beaucoup qui ne possèdent pas la caractéristique d'auto-floraison.
Always rejecting lots that do not possess the characteristic of autoflowering.
Le Parlement devrait adopter une position claire, en rejetant cette proposition.
Parliament should take a clear stance by rejecting this proposal.
Toutefois, la Commission peut accepter certains amendements, tout en rejetant d'autres.
Meanwhile, the Commission can accept certain amendments while rejecting others.
Tout en rejetant le colonialisme, nous avons accepté notre héritage colonial.
While we rejected colonialism, we accepted our colonial heritage.
Décision rejetant l'acte d'appel, 11 novembre 1999 (Chambre d'appel).
Decision rejecting notice of appeal, 11 November 1999 (Appeals Chamber).
Décision rejetant l'acte d'appel, 2 novembre 1999 (Chambre d'appel).
Decision rejecting notice of appeal, 2 November 1999 (Appeals Chamber).
Je me réjouis donc de ce vote rejetant cette enzyme.
I therefore welcome this vote rejecting this enzyme.
D'abord, ils annulent deux référendums rejetant la Constitution.
First they undo two referendums rejecting the Constitution.
Décision rejetant l'acte d'appel, 21 janvier 2000 (Chambre d'appel).
Decision rejecting notice of appeal (21 January 2000) (Appeals Chamber).
Décision rejetant l'acte d'appel/rectificatif, 15 novembre 1999 (Chambre d'appel).
Decision rejecting notice of appeal/Corr., 15 November 1999 (Appeals Chamber).
Plus de trente médias ont signé une déclaration rejetant ce projet de loi.
More than 30 media groups have signed a statement rejecting the bill.
Vous pouvez également rendre certains balises Web inutilisables en rejetant leurs cookies associés.
You may also render some web beacons unusable by rejecting their associated cookies.
C'est ce qu'elle a fait en rejetant l'amendement 7.
By rejecting Amendment No 7, this is what they have done.
Nous avons encore la possibilité de le faire en rejetant cette directive.
We still have the opportunity to do that by rejecting the Directive.
On ne bâtira pas durablement la paix en rejetant les accords passés.
A lasting peace will not be built by rejecting past agreements.
La première chose est tapasya, rejetant volontairement cette situation dite confortable de monde matériel.
The first thing is tapasya, voluntarily rejecting this so-called comfortable situation of material world.
En rejetant les propositions des questeurs, il avoua publiquement son impuissance.
By rejecting the Quaestors' Bill, it made public confession of its impotence.
Il essayait de s'en sortir en me rejetant la faute.
He was trying to talk his way out of it by blaming me.
À Londres, l'Union européenne doit faire passer un message clair rejetant le protectionnisme.
In London, the European Union must also give a strong message rejecting protectionism.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to cook