Le monstre est rejeté par Frankenstein parce qu'il est grotesque.
The monster is rejected by Frankenstein because he is grotesque.
Nous savions que son visa pouvait être rejeté à tout moment.
We knew her visa could be rejected at any time.
En 1996, leur recours a été rejeté et la sentence confirmée.
In 1996, their appeal was dismissed and the sentence confirmed.
Quand votre travail n'est pas édité et vous vous sentez rejeté.
When your work is not published and you feel rejected.
Cet argument n’est donc pas convaincant et doit être rejeté.
This argument is therefore not convincing and should be rejected.
En fait, il a même été rejeté récemment par le Conseil.
In fact, it was even rejected recently by the Council.
Le Pacte de Compétitivité doit être rejeté pour trois grandes raisons.
The Competitiveness Pact must be rejected for three main reasons.
Au lieu d’être suspendu, un e-mail peut être rejeté directement.
Instead of being suspended, an email can be rejected outright.
Ces dernières années, mon groupe a rejeté le budget européen.
In recent years, my group has rejected the EU budget.
L'amendement 15 doit donc être rejeté dans son intégralité.
Amendment 15 must therefore be rejected in its entirety.
Nous avions un amendement commun qui a été inexplicablement rejeté.
We had a joint amendment which was inexplicably rejected.
Le 28 juillet 2006, l'OFPRA a rejeté la demande d'asile.
On 28 July 2006, OFPRA rejected the asylum application.
Q) Que se passe-t-il si le paiement est rejeté ?
Q) What happens if my payment is rejected?
Cet argument a également été rejeté pour les mêmes raisons.
This claim also was rejected for the same reasons.
La Cour suprême aurait rejeté son appel le 14 février.
The Supreme Court reportedly rejected his appeal on 14 February.
Il est cependant honteux que l'amendement 7 ait été rejeté.
It is, however, a shame that Amendment 7 was rejected.
Et l'obsession peut empirer quand on a été rejeté.
And the obsession can get worse when you've been rejected.
L'amendement est rejeté par 112 voix contre 45, avec 5 abstentions.
The amendment was rejected by 112 votes to 45, with 5 abstentions.
Je pense que cet amendement doit également être rejeté.
I think that this amendment should likewise be rejected.
Je sais ce que ça fait d'être rejeté et sous-estimé.
I know what it's like to be rejected and underestimated.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny