reissue

Another reissue of the Blackface, here in the Super version.
Une autre réédition du Blackface, ici dans la version Super.
Unfortunately, we'll need you to reissue the check.
Malheureusement, nous avons besoin que vous rééditiez le chèque.
I couldn't get a judge to reissue the warrant.
Je ne pourrais pas obtenir d'un juge le réédition du mandat.
Change or reissue fees apply to each one-way segment.
Des frais de modification ou de réémission s'appliquent à chaque segment.
We can only reissue gift vouchers which have not been redeemed.
Nous ne pouvons que réémettre des cartes-cadeaux qui n'ont pas été utilisées.
WHY celebrates his career and the reissue of some of his classic pieces.
WHY célèbre sa carrière et la réédition de certains de ses classiques.
I couldn't get a judge to reissue the warrant.
Je ne pourrais pas obtenir d'un juge le réédition du mandat. Quoi ?
Can you just reissue the check, sir?
Pouvez-vous juste rééditer le chèque, s'il-vous-plait ?
Then follow the steps to reissue.
Suivez ensuite les étapes pour émettre de nouveau le paiement.
The Penny Completes are an exciting reissue of the 1970's style plastic cruiser boards.
The Penny Completes est une réédition excitante des planches de cruiser en plastique de style 1970.
For reasons of practicality, I have asked the secretariat to arrange a reissue of CD/2007/L.1.
Pour des raisons pratiques, j'ai prié le secrétariat de procéder à un retirage du document CD/2007/L.1.
DB has made this reissue edition and added some of their unique details developed since then.
DB a fait cette édition de réédition et a ajouté certains de leurs détails uniques développés depuis lors.
The Electro Harmonix Super Space Drum Synthesizer Pedal is a faithful reissue of the cult-classic released in 1979.
L'Electro Harmonix Super Space Drum synthétiseur pédale est une fidèle réédition du culte-classique sorti en 1979.
A reissue can be done if you've lost your private key, or your server details have changed.
Une ré-émission peut être effectuée si vous avez perdu votre clé privée, ou que vos informations de serveur ont changé.
Please note that some airlines charge a fee to reissue boarding passes at the airport.
Tenez compte du fait que certaines compagnies facturent un supplément pour l'émission d'une nouvelle carte d'embarquement à l'aéroport.
That approval certificate shall clearly show the reason for the extension and the date of reissue.
Cette fiche de réception indique clairement le motif de l’extension ainsi que la nouvelle date de délivrance.
The Secretariat was requested to reissue the conditions in the preparation of the report of the Assembly.
Le secrétariat a été prié de publier encore les conditions en rédigeant le rapport de l'Assemblée.
Wait, does this mean I have to go back to Ehlert and ask him to reissue the check?
Attends, ça veut dire que je vais devoir aller voir Ehlert pour lui demander de refaire le chèque ?
The bench, reissue of the one that belonged to Madeleine Castaing has a look and proportions perfect for this refined decor.
Le banc, réédition de celui ayant appartenu à Madeleine Castaing a une allure et des proportions parfaites pour ce décor raffiné.
The Commission also decided to make editorial amendments to the Rules of Procedure and to reissue the Rules.
Elle a également décidé d'apporter des modifications rédactionnelles au Règlement intérieur puis de le republier.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink