Ce que je voudrais dire, parce que trouve cela exemplaire, c’est qu’il a fait des propositions très pragmatiques, que je regrouperais en six catégories.
What I would like to say, because I think he sets a very good example, is that he has made some very pragmatic proposals, which I would divide into six categories.
Comme nous l'avons déjà indiqué dans le rapport présenté l'année dernière, la Commission doit assumer la responsabilité d'intervenir en cas d'inquiétude sérieuse, que je regrouperais en trois catégories, comme l'ont également expliqué mes collègues députés avant moi.
As we already stated in the report presented last year, the Commission should take responsibility for intervening in cases of serious concern, which I would group into three categories, as fellow Members before me have also said.
A se propos, nous devrions commencer à penser à un seul nom qui regrouperais nos deux noms.
Matter of fact, we should start thinking of a singular name that covers both of us.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink