refit
- Examples
This truck is improved and refitted with chassis of HOWO. | Ce camion est amélioré et réaménagé avec châssis de HOWO. |
Brand new refitted kitchen overlooking the dining room and the garden. | Nouvelle cuisine rénovée donnant sur la salle à manger et le jardin. |
The old building was refitted recently with a modernistic dome. | Le vieux bâtiment a été réaménagé récemment et a reçu un dôme moderniste. |
More and more traditional billboards are refitted into digital format. | Des panneaux-réclame de plus en plus traditionnels sont remis en état dans le format numérique. |
Recently refitted you will find all the comforts of a small camping nature, family friendly. | Récemment réaménagé vous y trouverez tout le confort d'un petit camping nature, familial et convivial. |
I've gotta get this thing refitted down at the VA hospital. | Je dois aller me montrer à l'hosto pour les soldats vétérans. |
It needs to be refitted. | Elle doit être réajustée. |
SY in immaculate condition, partly refitted in 2013; viewed and photographed by Hollerboats, S.L. | Voilier en parfait état (remise partielle en 2013) ; visité et photographié par Hollerboats, S.L. |
Liechti machines increase your output and can of course also be converted or refitted on the spot. | Les machines Liechti augmentent votre production et peuvent bien entendu être converties ou réaménagées sur le champ. |
Hotel Boutique Hostemplo Is a 3* Hotel located in a modernist building that has been fully refitted. | Hotel Boutique Hostemplo est un hôtel 3 *, situé dans un bâtiment moderniste qui a été complètement réhabilité. |
The Hotel Boutique Hostemplo is a 3* Hotel located in a modernist building that has been fully refitted. | Hotel Boutique Hostemplo est un hôtel 3 *, situé dans un bâtiment moderniste qui a été complètement réhabilité. |
Project Steel is an amazing Bugari 100, just refitted in 2014, available for charter in Greece. | Dodecanese Devis Project Steel est un incroyable Bugari 100 qui vient d'etre réaménagé en 2014. |
To ensure freshness and efficiency in the long run, the facility has been completely refitted and optimized. | Pour garantir la fraîcheur et l’efficacité sur le long terme, l’installation a été entièrement remise à niveau et optimisée. |
Some of them were converted into artillery observation vehicles and others were refitted into anti-tank guided missile carriers. | Certains de ces chasseurs de chars ont été convertis en véhicules d'observation d'artillerie, d'autres comme lance-missiles guidés antichars. |
The Hotel Boutique Hostemplo is a 3* Hotel located in a modernist building that has been fully refitted. | C’ est un hôtel 3 *, situé dans un bâtiment moderniste qui a été complètement réhabilité. |
The hotel is open all year round and it offers 66 completely refitted rooms in the heart of the city of Nice. | L'hôtel est ouvert toute l'année et vous propose 66 chambres entièrement redécorées en plein cœur de la ville de Nice. |
The hotel is open all year round and it offers 66 completely refitted rooms in the heart of the city of Nice. | L"hôtel est ouvert toute l"année et vous propose 66 chambres entièrement redécorées en plein c ?ur de la ville de Nice. |
Since 2000, most of these trains have been refitted, creating the 592.2 subseries for mid-distance services. | Dès 2000, la plupart de ces trains ont fait l'objet d'une importante rénovation qui a permis la création de la sous-série 592.2, qui dessert la Media Distancia (moyenne distance). |
In less than two years, the entire fleet would have to be repaired, refitted and ready to take their place on the starting line once again. | En moins de deux ans, il fallait que toute la flotte soit réparée, rénovée et prête à reprendre sa place sur la ligne de départ. |
There is another double bedroom and a bathroom, which has been recently refitted and features a double sink and a walk-in shower. | Il y a une autre chambre double et une salle de bains, qui a été récemment rénové et compte avec un double lavabo et une douche de plain-pied. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!