redessiner

Parce que nous pouvons redessiner notre schéma ainsi.
Because we can re-draw our original diagram this way.
Il peut être utilisé sur le visage pour lever, redessiner les contours et définir.
It can be used on the face to lift, re contour and define.
Il permet de redessiner votre gréement complet avec une touche d'un bouton.
It allows you to redesign your entire rig with a touch of a button.
Contribue à redessiner et à raffermir la peau pour une apparence plus jeune.
Helps contour and firm the skin for a more youthful looking appearance.
Es-Tu en train de dire que tu en as assez pour redessiner son visage ?
Are you saying you have enough to assemble the face?
Et et c'était à l'époque où nous cherchions à redessiner, réinventer l'aéroport.
And that was at the time that we sought to redesign, reinvent the airport.
Je vais redessiner la carte.
I'm going to redraw the map.
Moulage pâte qui vous permet de créer, de réinventer et redessiner votre look avec facilité.
Molding paste that allows you to build, redesign and reinvent your look with ease.
Redévelopper et redessiner le système de notification en apiculture améliore grandement la visibilité et la fonctionnalité.
Redeveloping and redesigning the notification system in apiculture greatly improves visibility and functionality.
Nous avons essayé de redessiner cette maison historique avec soin pour créer une meilleure expérience client.
We tried to redesign this historic house for better customer's experiences.
Je n'ai pas le temps de redessiner, alors aidez-moi à réparer cette erreur.
I do not have time to redesign so please help me out fix that error.
Je dois redessiner mes lèvres.
I gotta redo my lips.
Il ajoute qu’il est important de redessiner les frontières afin de suivre les évolutions.
He added that it is important to redraw boundaries to keep track of change.
Comment puis-je tout redessiner ?
How can I draw it all over?
Nous pouvons en redessiner les pommettes.
We can give your cheekbones more definition.
N’allez cependant pas trop loin, au point de devoir redessiner vos sourcils.
Don't take it so far, though, that you have to draw on your eyebrows.
- J'ai pu redessiner la carte.
I was able to redraw the map.
Vous allez me redessiner ceci.
You're going to draw here.
Repenser l’architecture de ses composants internes nous a permis de redessiner tout le boîtier.
By rethinking the architecture of its internal components, we had the chance to rethink the entire enclosure.
On va le redessiner.
Let's do it once more.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate