redéployer
- Examples
Ils préconisent justement de redéployer les aides vers des objectifs horizontaux. | They particularly advocate redeploying aid towards the horizontal objectives. |
La Russie continue de redéployer de nouvelles forces extrêmement près de la frontière ukrainienne. | Russia continues to redeploy new forces extremely close to the Ukrainian border. |
Il faut redéployer ses poumons. | We need to re-expand his lungs. |
Par exemple, il s'efforce actuellement de revendre ou de redéployer les cuisines en question. | For example, efforts are being made to sell or redeploy the army-style kitchens. |
Les tâches associées aux postes à redéployer concernent au premier chef le financement du développement. | The tasks associated with the posts to be redeployed predominantly concerned financing for development. |
Dans le scénario 2, il est prévu de redéployer les divisions géographiques dans les régions. | Scenario 2 entailed the relocation of the geographical divisions to the regions. |
Les forces alliées à la SPLA à Debab et Abu Matariq ont également commencé à se redéployer vers le Sud-Soudan. | SPLA-aligned forces at Debab and Abu Matariq also began redeployment towards Southern Sudan. |
L'amélioration de l'efficacité qui en résulterait devrait permettre de redéployer les ressources pour obtenir des résultats tangibles. | The resulting increase in efficiency should make it possible to shift resources to tangible outputs. |
L'Éthiopie continue à refuser de redéployer ses troupes à partir de certains secteurs de la Zone de sécurité temporaire. | Ethiopia continues to refuse to redeploy its troops from certain areas in the Temporary Security Zone. |
Le rythme auquel l'Organisation devrait pouvoir reconstituer et redéployer ces stocks n'a toutefois pas été défini. | It does not, however, define the rate at which the Organization should be able to reconstitute and redeploy the stocks. |
Cette tendance souligne combien il importe de redéployer de toute urgence les services judiciaires et pénitentiaires dans le nord du pays. | This trend underscores the urgency of redeploying the judiciary and correctional services to the north. |
Le Gouvernement érythréen s'engage à redéployer ses forces à l'extérieur des territoires qu'elles ont occupés après le 6 mai 1998. | The Eritrean Government commits itself to re-deploy its forces outside the territories they occupied after 6 May 1998. |
Elle entreprend actuellement de se redéployer, de façon à venir en appui à l'opération électorale. | The Mission is currently undertaking a reconfiguration of its deployments to prepare to provide support for the elections. |
BPS ajoute l’intelligence technologique à votre expérience client numérique et vous aide à redéployer les ressources pour un engagement plus riche. | BPS brings the technology edge to your digital customer experience and helps you redeploy resources to richer engagement. |
Les quatre principales catégories de fonctionnaires à redéployer sont les magistrats, les agents pénitentiaires, les greffiers et le personnel d'appui. | The four main categories of officials to be redeployed include magistrates, correctional officers, court registry and court staff. |
Nous avons rectifié la ligne et quand ils ont fini de se redéployer nous avons attesté qu'ils s'étaient bien redéployés. | We corrected the line and then, when they completed their redeployment, we certified that they had redeployed. |
Une fois les opérations de désarmement achevées, il faudra peut-être redéployer les bataillons et étendre leurs zones d'opérations. | Once disarmament operations have been concluded, it may be necessary to redeploy and extend the areas of operation of the battalions. |
L'UNOPS a décidé de redéployer son personnel aussi loin que possible et envisage d'en déménager une partie actuellement à New York. | UNOPS has decided to redeploy staff, as far as possible and intends to relocate some staff currently in New York. |
Ceci permettrait aux banques de réduire leurs risques, restructurer leurs portefeuilles et redéployer les ressources des NPL vers leurs activités de base. | This would also enable banks to de-risk, restructure their portfolios and redeploy NPL resources to their core activities. |
À certaines exceptions près, le Représentant de l'ONUDI dispose d'une marge de manœuvre limitée pour redéployer les ressources entre les rubriques budgétaires approuvées. | With certain exceptions, the UR has limited flexibility to redeploy resources between approved budget lines. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!