recrudescence
- Examples
But there has been a simultaneous recrudescence of countervailing forces. | Mais il y a eu une recrudescence simultanée de forces de contrebalance. |
In 2004 a serious recrudescence of the disease has occurred in Sardinia. | En 2004, la Sardaigne a connu une recrudescence importante de la maladie. |
The recrudescence of that disease represents a serious risk to the Union’s livestock population. | La recrudescence de cette maladie fait courir un risque grave au cheptel de l’Union. |
The recrudescence of official parachutings is accompanied by a rise on behalf of énarques among the business leaders. | La recrudescence des parachutages étatiques s'accompagne d'une hausse de la part des énarques parmi les grands patrons. |
The old Member States that joined forces against this directive have caused a recrudescence of combative jargon. | Les anciens États membres qui ont uni leurs forces contre cette directive ont entraîné une recrudescence du jargon de combat. |
In the first semester of this year has happened a recrudescence of the number of actions of piracy against the ships. | Dans le premier semestre de cet an s'est vérifié une recrudescence du nombre d'actes de piraterie contre les bateaux. |
In 2004 a serious recrudescence of the disease has occurred in Sardinia. | apporter la preuve qu’il a été admis dans un établissement d’enseignement secondaire ; |
Italy has reviewed the measures taken so far to combat the disease in the light of the recrudescence of the disease in 2004. | Compte tenu de la recrudescence de la maladie en 2004, l’Italie a réexaminé les mesures de lutte prises jusqu’ici. |
Italy has in relation with this recrudescence reviewed the measures so far taken to eradicate the disease, in the frame work of Directive 2002/60/EC. | Compte tenu de cette recrudescence, l’Italie a réexaminé les mesures prises jusqu’ici en vue d’éradiquer la maladie, dans le cadre de la directive 2002/60/CE. |
Most of the cases of tuberculosis occurred within the first eight months after initiation of therapy and may reflect recrudescence of latent disease. | La plupart des cas de tuberculose sont survenus dans les huit premiers mois après le début du traitement et peuvent être le reflet d'une réactivation d'une maladie latente. |
The recrudescence of that disease represents a serious risk to the Union’s livestock population. | Chaque État membre informe le secrétariat général du Conseil des fichiers nationaux d'analyses ADN auxquels s'appliquent les articles 2 à 6, ainsi que des conditions régissant la consultation automatisée visée à l'article 3, paragraphe 1, conformément à l'article 36. |
An important recrudescence of African swine fever in Italy (Sardinia) has occurred in 2012: several outbreaks have occurred in seven out of the eight Sardinian provinces, not only in backyard farms but also in large commercial farms. | Une forte recrudescence de la peste porcine africaine a été constatée en Italie (Sardaigne) en 2012 : plusieurs foyers ont été recensés dans sept des huit provinces de Sardaigne, non seulement dans des petits élevages mais également dans de grandes exploitations commerciales. |
Italy has in relation with this recrudescence reviewed the measures so far taken to eradicate the disease, in the frame work of Directive 2002/60/EC. | apporter la preuve de sa participation à un programme reconnu d’échange d’élèves mis en œuvre par une organisation reconnue à cet effet par l’État membre concerné, conformément à sa législation nationale ou à sa pratique administrative ; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!