reconfigurer

Vous pouvez empêcher l'enregistrement des cookies en reconfigurant le logiciel de votre navigateur.
You can prevent cookies from being installed by adjusting the settings on your browser software accordingly.
En reconfigurant la MINUK, l'ONU a fait preuve de pragmatisme et de sa volonté de coopérer activement avec l'UE.
By reconfiguring UNMIK, the United Nations has demonstrated substantial pragmatism and a willingness to cooperate actively with the EU.
Si vous souhaitez modifier la configuration des cookies sur votre navigateur, vous pouvez le faire en reconfigurant les options de navigation.
If you would like to change the configuration of cookies on your browser, you can do so by reconfiguring the browser options.
L’amélioration de la netteté peut résoudre ce problème en reconfigurant et en envoyant immédiatement l’image la plus récente avec la plus haute qualité.
Sharpening support can address this issue by reconfiguring and immediately sending the most recent frame at the highest quality.
Au contraire, nous devons tirer le meilleur parti de l'expertise dont nous disposons et examiner d'un oeil critique les arrangements actuels, en les reconfigurant en conséquence et en n'embauchant de nouveaux effectifs qu'en cas de nécessité absolue.
Rather, we should ensure the optimal utilization of available expertise and examine critically the current arrangements, reconfiguring accordingly and amplifying staff numbers only where absolutely necessary.
Vous pouvez empêcher l'enregistrement des cookies en reconfigurant le logiciel de votre navigateur. Toutefois, nous attirons votre attention sur le fait que vous pourriez alors ne pas être en mesure d'utiliser pleinement toutes les fonctions de ce site Web.
You may refuse the use of cookies by selecting the appropriate settings on your browser, however please note that if you do this you may not be able to use the full functionality of this website.
Comme tous les composants de mise en cache prennent en charge le même jeux d'API, vous pouvez remplacer le composant de mise en cache sous-jacent par un autre en le reconfigurant dans la configuration de l'application, cela sans modifier le code qui utilise le cache.
Because all cache components support the same set of APIs, you can swap the underlying cache component with a different one by reconfiguring it in the application configuration without modifying the code that uses the cache.
Solidere a totalement dépouillé le centre-ville de Beyrouth de son dynamisme populaire en reconfigurant spatialement la zone au profit des riches.
Solidere effectively robbed downtown Beirut of its popular dynamism by spatially reconfiguring it into a place for the rich.
Ces suppressions résultent des investissements technologiques et des mesures prises pour rationaliser, consolider et simplifier la structure des postes en reconfigurant les processus d'exécution des tâches.
These abolitions reflect a return on the investment in technology and the result of rationalizing, consolidating and streamlining the post structure through re-engineering of workflow processes.
Le système mobile de rack à palettes vous permet de diminuer les coûts de production, de rationaliser vos méthodes de travail et d’améliorer la gestion des stocks en regroupant l’organisation de vos matériels et en reconfigurant votre espace au sol.
The mobile racking pallet system enables you to lower production costs, streamline workflow and improve inventory management by consolidating the organization of your materials and reconfiguring your floor space.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat