recommencer
- Examples
Quand elle la videra, les cataractes recommenceront. | When she opens the drain, the noise will start again. |
Demain, ils seront dans la rue et recommenceront. | Tomorrow they're back on the street doing the same thing. |
Nous les avons arrêté, mais ils recommenceront sous peu. | We stopped them, but it won't be long until they start again. |
Les rapatriements à partir du Libéria recommenceront prochainement. | Repatriation from Liberia will be resumed shortly. |
Si tu signes ça, ils recommenceront peut-être. | If you sign this, it may well start. |
Que se passera-t-il quand ils recommenceront ? | What's gonna happen when they hit again? |
Les expéditions recommenceront le 3 janvier. | Deliveries will resume the 3rd of January. |
Et ceux qui ne peuvent pas, au moins ils ne recommenceront pas. | And those who can't, well, at least they'll never get out to try it again. |
Non, ils recommenceront pas. | No, they're not gonna give her a second chance. |
Et ils recommenceront. | And they will again. |
Ils recommenceront sous peu. | In a year or two, they'll be back in business. |
Ils ne recommenceront plus. | You will not be doing this again. |
Ils recommenceront. | They will try again. |
Ils recommenceront. | They'll do it again. |
Il ne fait nul doute qu'ils recommenceront si l'occasion se présente. | And I have no doubt that some day in the future they will be back again if the occasion arises. |
Ils recommenceront. | You will be again. |
Et aussitôt que les affaires recommenceront à ronronner, les grandes intentions de démocratisation récemment affichées seront oubliées. | And once business begins to purr again, the recently posted intentions of democratisation will be left far behind. |
"lls t'ont raté mais ils recommenceront." | They didn't get you. |
Mais nous devons comprendre que le bio-lissage des cheveux ne peut pas changer leur structure, donc, en repoussant, ils recommenceront aux racines. | But we need to understand that the bio-straightening of the hair can not change their structure, so, growing back, they will start at the roots again. |
Lorsque la situation changera et que les taux d’intérêt recommenceront à évoluer à la hausse, ces dangers cachés ne deviendront que trop visibles. | When the tide turns, and interest rates pick up again, these hidden dangers will be exposed to the cold light of day. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!