réciter

Si vous ne vous en souvenez pas, je vais vous le reciter
If you don't remember, I'll recite it for you.
Rappelez-vous que de reciter cette prière ou toute autre prière ne vous sauvera pas.
Remember, saying this prayer or any other prayer will not save you.
Rappelez-vous que de reciter cette prière ou toute autre prière ne vous sauvera pas.
Saying this prayer or any other prayer will not save you.
Après le retour de mon fils aux Etats Unis, j’ais appris a reciter sourate AL-FATIHA, en arabe, et en plus j’ai appris comment performer mes prières.
After my son left back to the states, I learned how to recite Surah-al-Fatiha in Arabic and have since learned how to perform the prayers.
Merci de télécharger Quran Auto Reciter depuis notre portail.
You can download Quran Auto Reciter 3.6 from our software library for free.
Son fils est aussi obligé de réciter une bénédiction.
His son is also obligated to recite a blessing.
Une femme doit réciter la bénédiction sur le vin.
A woman should recite the blessing over the wine.
Mais vous avez besoin de réciter encore avec le balisage.
But you need to recite yet with markup.
Mon grand-père n’a jamais cessé de réciter les prières en famille.
My grandfather never ceased to recite prayers in the family.
Rien ici n'est important, sauf ce que je dois réciter.
Nothing here is important, except for what I have to recite.
Laissez-les continuer à réciter le Rosaire à tous les jours.
Let them continue to say the Rosary every day.
On n'a pas eu la chance de réciter nos vœux.
We never had a chance to say our vows.
J'ai dû réciter un poème devant la classe.
Had to recite a poem in front of the class.
N'oubliez pas de réciter la bénédiction de la Téchouva avec joie !
Remember to recite the blessing of Teshuvah with joy!
Il n’a pas eu la force de réciter l’Angélus.
He didn't have the strength to recite the Angelus.
Je dois réciter un poème au cours de la cérémonie officielle.
I'm supposed to recite a poem at the official ceremony.
Je tentais de réciter de la poésie pour le décrire.
I was trying to recite poetry to describe it.
Pourquoi tu viens ici pour réciter des évidences ?
Why do you come over here, to state the obvious?
C'est bon, mon coeur. Tu n'es pas obligée de le réciter.
It's okay, sweetheart. You don't have to say the words.
Chaque jour, nous devons réciter le Notre Père.
Every day we must say the Our Father.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden