recidivism
- Examples
Our recidivism rate is amongst the highest in the world. | Notre taux de récidive est parmi les plus hauts du monde. |
I know the statistics on recidivism as well as you do. | Je connais les statistiques du récidivisme aussi bien que vous. |
Their intervention is very effective and prevents recidivism. | Leur action est très efficace et permet d'éviter les cas de récidive. |
Could you provide technical assistance in the area of prevention of recidivism? | Pourriez-vous offrir une assistance technique dans le domaine de la prévention de la récidive ? |
Do you need technical assistance in the area of prevention of recidivism? | Avez-vous besoin d'une assistance technique dans le domaine de la prévention de la récidive ? |
The U.S. has one of the highest recidivism rates in the world. | Les USA ont un des taux de récidive les plus élevés au monde. |
A significant factor among indigenous female prisoners is the high rate of recidivism. | Un élément important caractérisant les femmes détenues autochtones est leur taux élevé de récidive. |
He noted that employment had been identified as a key factor in reducing recidivism. | L'intervenant a noté que l'emploi était un facteur clef dans la réduction de la récidive. |
What are the rates of recidivism? | ) Quels sont les taux de récidive ? |
The genetic marker database plays a dual role: identifying offenders and preventing recidivism. | Le fichier des empreintes génétiques a un double rôle : identifier les délinquants et prévenir la récidive. |
International standards also suggest the importance of classification to encourage rehabilitation and discourage recidivism. | Les normes internationales évoquent aussi l'importance de la classification pour favoriser la réadaptation et prévenir la récidive. |
Comments: Social integration is a major element of government policy to prevent recidivism. | Commentaires : L'insertion sociale est un des axes majeurs de la politique gouvernementale de prévention de la récidive. |
A 50 % rate is the normal rate employed by the Commission in cases involving recidivism. | Un taux de 50 % est le taux normal appliqué par la Commission en cas de récidive. |
The recidivism rate for children who have completed the Guidance Programme is only 4 per cent. | Le taux de récidive des enfants qui ont satisfait au Programme d'orientation n'est que 4 pour cent. |
Running training programmes in prisons can alleviate this problem, thereby also reducing the risk of recidivism. | L'organisation de programmes de formation dans les prisons pourrait atténuer ce problème, réduisant ainsi le risque de récidive. |
The Scheme aims to prevent recidivism and to help its clientele to reintegrate into the community. | Il vise à prévenir la récidive et à faciliter la réinsertion sociale. |
Work on combating recidivism is undertaken hand-in-hand with the project; | Le travail de lutte contre la récidive est accompli en partenariat avec le projet ; |
The activities set out in the plan were designed to improve victim support, reduce recidivism and increase professionalism. | Les actions inscrites au Plan étaient conçues pour améliorer l'appui aux victimes, limiter la récidive et accroître le professionnalisme. |
The recidivism rate for perpetrators who have undergone the MCP since 1997 has been encouraging. | Depuis 1997, l'évolution du taux de récidive des auteurs qui ont suivi le programme de conseils psychosociaux est encourageante. |
Tajikistan implemented a notable mediation project that has reduced recidivism and juvenile offending rates. | Le Tadjikistan a mis en place un remarquable projet de médiation qui a fait reculer la récidive et les taux de délinquance juvénile. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!