recharge
- Examples
The device fully recharges in less than 2 hours. | L'appareil se recharge complètement en moins de 2 heures. |
The life expectancy of the battery is approximately 500 recharges. | La durée de vie de la batterie est d'environ 500 recharges. |
It recharges quickly and easily via USB. | Il se recharge rapidement et facilement via USB. |
Li-Ion (LiFe) battery recharges to full power in only 45 minutes. | Recharge la batterie Li-Ion pour Pro-B4 en moins de 45 minutes. |
Li-Ion (LiFe) battery recharges to full power in only 45 minutes. | La batterie Li-Ion (LiFe) de dernière génération se recharge intégralement en 45 minutes seulement. |
You can use your free data recharges anyway you want. | Vous pouvez utiliser vos données sans que vous voulez de toute façon de recharger. |
The other thing that recharges my batteries is our yearly vacation off the grid. | L’autre chose qui recharge mes batteries est de nos vacances annuelles hors du réseau. |
The two work together, the electric motor recharges while the car is in motion. | Les deux travaillent ensemble, le moteur électrique se recharge alors que la voiture est en mouvement. |
After subscription to the Service the Customer will receive, by default, automatic recharges. | Après souscription au Service, le Client bénéficiera, par défaut, d'un rechargement automatique de son crédit. |
25 km (assumed average distance between two battery recharges). | 25 km (distance moyenne hypothétique parcourue entre deux recharges de la batterie). |
The second advantage is that it recharges your glycogen stores in record time (70% faster). | Le deuxième avantage est que vous rechargez vos réserves en glycogène en un temps record (70 % plus rapide). |
This portable power source gives you the extra power for more than two full recharges on the go. | Cette source d'alimentation portative permet plus de deux recharges complètes pendant vos déplacements. |
It recharges with any light in only 5 or 10 minutes and lasts illuminated for up to 30 minutes. | Il se recharge en toute lumière en seulement 5 ou 10 minutes et dure jusqu'à 30 minutes illuminées. |
It is very easy to use; anyone with minimal computer knowledge can sell mobiles recharges for cash. | Elle est facile à utiliser, chaque personne ayant une connaissance minimal d'ordinateur peut vendre des recharges mobiles contre l'argent. |
It recharges its battery on its own at wireless (induction) charging stations in the city. | Elle se recharge de manière autonome sur des bornes à induction (sans contact) disposées dans toute la ville. |
L-isoleucine recharges energy and speeds recovery, is also needed to produce hemoglobin and regulate sugar. | La L-isoleucine recharge l'énergie et accélère la récupération, est également nécessaire à la production d'hémoglobine et à la régulation du sucre. |
The Battery Charger for Pro-B4 is a fast charger that fully recharges the Pro-B4 battery in less than 45 minutes. | Le Battery Charger pour Pro-B4 est un chargeur rapide qui recharge entièrement la batterie Pro-B4 en moins de 45 minutes. |
Reports: real time analytics about the mobile recharges, to see where the rewards and incentives are being used. | Rapport : rapports analytiques en temps réel pour les recharges mobiles, pour voir ou les récompenses sont utilisées. |
L-isoleucine recharges energy and speeds recovery, is also needed to produce hemoglobin and regulate sugar. | La L-isoleucine recharge l'énergie et accélère la récupération, en plus elle est nécessaire pour produire de l'hémoglobine et pour réguler le sucre. |
L-isoleucine recharges energy and speed recovery, is also needed to produce hemoglobin and regulate sugar. | La L-isoleucine recharge l'énergie et accélère la récupération, en plus elle est nécessaire pour produire de l'hémoglobine et pour réguler le sucre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!