recharger
- Examples
Introvertis rechargent quand ils sont eux-mêmes, et préfèrent moins de stimulation externe. | Introverts recharge when they are by themselves, and prefer less external stimulation. |
Ils rechargent 4 fois par jour ? | What, do they stock the place four times a day? |
Ses munitions se rechargent automatiquement sur la durée. | Its ammunition is automatically regenerated over a short time. |
Les indices se rechargent très vite dans les deux niveaux de difficulté (facile et difficile). | Hints also reload rather quickly in both game modes (easy, hard). |
Les panneaux solaires convertissent la lumière du soleil en électricité pendant la journée et rechargent la batterie. | The solar panels convert sunlight into electricity during day time and recharge the battery. |
Le témoin LED à l’avant du boîtier vous confirme que vos AirPods se rechargent. | The LED indicator on the front of the case lets you know that your AirPods are charging. |
Parfaits à consommer avant et pendant l'exercice, avec ceux qui rechargent les niveaux d'énergie de forme progressive. | Ideal to consume before and during workout, since they will recharge the energy levels progressively. |
Donc ils rechargent leur crédit grâce à Kampala et c'est maintenant utilisable par le village. | So, they're topping up the value from Kampala, and it's now being topped up in the village. |
Les batteries se rechargent à fond en 4 heures et fournissent 40 heures d'autonomie en utilisation continue entre deux chargements. | Batteries are fully charged within 4 hours and provide up to 40 hours continuous use between charges. |
Comparativement aux types de batterie plus anciens, les batteries au lithium-ion sont plus légères, durent plus longtemps et se rechargent plus efficacement. | Compared with older battery types, lithium-ion batteries weigh less, last longer and charge more efficiently. |
Elles sont plus légères, durent plus longtemps et se rechargent plus efficacement que les batteries de générations précédentes. | Compared with older battery types, lithium-ion batteries weigh less, last longer and charge more efficiently. |
Les personnes qui rechargent leur énergie en plein air avec des vêtements de haute performance techniques, polyvalents et avec un design unique. | People who recharge their energy in the outdoors with versatile, high performance, technical garments in a unique design. |
Oui, il existe de grandes stations thermales en Ukraine, où les gens sont guéris de nombreuses maladies ou rechargent simplement leurs batteries. | Yes, there are great thermal water resorts in Ukraine, where people get cured of many sicknesses or just recharge their batteries. |
Des personnes qui rechargent leur énergie en plein air avec des vêtements qui fournissent de hautes prestations techniques, polyvalents et avec un design unique. | People who recharge their energy in the outdoors with versatile, high performance, technical garments in a unique design. |
Pendant le jour les cellules rechargent les batteries au lithium de 400 kg qu'ils servent à faire fonctionner l'avion de nuit. Rechercher des hôtels Destination | During the day the cells recharge the A batteries lithium from 400 kg that they serve to make to work the night airplane. |
Ils se rechargent à 80 % en 45 minutes et à 100 % en 60 minutes avec le nouveau chargeur rapide Bosch AL 1830 CV. | These can be charged to 80 per cent in 45 minutes and fully charged in 60 minutes using the new Bosch AL 1830 CV rapid charger. |
Les spécialistes du YHI Spa rechargent votre corps et votre esprit dans un concept de spa design élégant au sein d’un hôtel de luxe espagnol. | Your on-site oasis for relaxation and renewal, YHI Spa technicians will recharge your mind and body in a stylish Spa design concept in a luxurious Spanish hotel. |
Le niveau 1 s'applique lorsque les véhicules rechargent à un taux de 60 kW ou moins ; le niveau deux s'applique quand ce taux excède les 60 kW. | Tier 1 applies while cars are charging at or below 60 kW and tier 2 applies while cars are charging above 60 kW. |
Ils rechargent ces lampes pendant toute la journée en les branchant sur un panneau solaire puis les remettent à différents ménages en leur facturant le même montant que celui qu’ils auraient dépensé pour s’éclairer au kérosène pendant la nuit. | They charge these up throughout the day by plugging them into a solar panel and then distribute them to different households charging the same amount that the household would spend on kerosene that night. |
Les batteries se rechargent pendant la journée pour fournir de la lumière la nuit. | The batteries recharge during the day to provide light at night. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!