recede
- Examples
Dentin may also be exposed when gums recede. | La dentine peut également être exposé quand la gencive recule. |
The scandal will recede, and we will be married. | Le scandale va reculer, et nous sera marié. |
The scandal will recede, and we will be married. | Le scandale va retomber, et nous serons mariés. |
You see that they've already started to recede. | Tu vois que ça a déjà commencé à diminuer. |
Global warming has caused the ice to recede significantly. | Le réchauffement planétaire a provoqué un recul significatif des glaces. |
Germans had to recede, but on well prepared positions (a line of Ginden-burga). | Les Allemands devaient reculer, mais sur les positions bien préparées (la ligne de Ginden-burga). |
Allow your feelings to recede. | Permettre à vos sentiments de reculer. |
When, for example, they recede from the digestive system, we feel it as indigestion. | Quand par exemple, ils se retirent du système digestif nous le sentons comme indigestion. |
It's only in moments of quiet, when the demands of the day recede. | C'est seulement dans les moments de silence, quand les soucis de la journée s'envolent. |
The flood waters did not recede for months owing to drainage problems. | En raison de problèmes de drainage, les eaux ont stagné pendant des mois. |
Through his influence, the Realm of Holiness and Compassion recede into the distance. | Grâce à son influence, le royaume de sainteté et de la Compassion reculent dans le lointain. |
In a room, cool colors appear to recede, making a room appear larger. | Dans une pièce, les couleurs froides semblent reculer, ce qui fait paraître une pièce plus grande. |
That's good. But we won't be out of the woods for sure until the blisters start to recede. | Tant mieux. Mais il faut que les cloques se résorbent. |
I stood blankly for a few seconds, watching his figure recede as he ran. | Je me tins là à fixer le vide pendant quelques secondes, observant sa silhouette s’éloigner en courant. |
The waters are beginning to recede but schools will remain closed for at least another week. | L’eau commence à baisser, mais les écoles de la région resteront fermées pour une semaine au moins. |
Not to advance is to recede. | Or, qui n'avance pas recule ! |
The drought of 2005-2006 caused water in the great lakes to recede, disrupting port operations. | La sécheresse de 2005-2006 a fait baisser le niveau des eaux des grands lacs, perturbant les opérations portuaires. |
All the flaws recede into the background when the motorcyclist takes in hand this almost weightless helmet. | Tous les défauts se cachent dans le fond lorsque le motocycliste prend en main ce casque presque sans poids. |
The Leader's Wife stands at the window, watching the torches recede towards the mountain. | L’épouse du chef se tient à la fenêtre, à regarder les torches qui s’éloignent vers la montagne. |
However, if there is less poverty in the various regions of Europe, then European solidarity may also recede. | Néanmoins, s'il y avait moins de pauvreté dans les différentes régions d'Europe, alors la solidarité européenne pourrait également baisser. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!