récalcitrant

Cet esprit récalcitrant n'allait pas se laisser museler.
Such a rebellious spirit would not allow himself to be muzzled.
Pourquoi est-on si récalcitrant face à l'exploration des sources d'énergie ?
Why do you think we're so recalcitrant when it comes to exploring new sources of energy?
Pourquoi est-on si récalcitrant face à l'exploration des sources d'énergie ?
Why do you think we're so recalcitrant when it comes to... exploring new sources of energy?
Pourquoi es-tu aussi récalcitrant ?
Why are you so resistant?
Il est récalcitrant aujourd'hui.
He's got some attitude today.
L'étudiant récalcitrant organise des manifestations répétées en faveur de la démocratie et des droits de l'homme.
The rebellious student organised a number of pro-democracy and human rights demonstrations.
Ne mettez pas les préservatifs dans une boîte avec un couvercle récalcitrant, vous courez à la catastrophe !
Do not put the condoms in a box with a recalcitrant lid, you run to the catastrophe!
Le bêta-HCH est considéré comme le plus récalcitrant des isomères du HCH en raison de sa structure chimique (décision POPRC-2/10, 2006).
Beta-HCH is considered to be the most recalcitrant isomer due to its chemical structure (Decision POPRC-2/10, 2006).
Plusieurs délégations ont fait observer que les sanctions étaient un instrument utile qui visait à modifier le comportement d'un État récalcitrant.
Several delegations also remarked that sanctions were a useful tool intended to change the behaviour of a recalcitrant State.
(Retour de flamme, le moteur s'arrête) Ça doit être un dragon récalcitrant.
I think it's a reluctant dragon.
L’Hegemon possède un arsenal énorme permettant d’obliger tout État non amical, récalcitrant, neutre, ou même les États alliés, à suivre sa politique.
The Hegemon has a huge arsenal at hand to make unwilling, neutral, not friendly or even allied states follow his policy.
Moins bien parti lors de la préfinale A, Taylor était gêné dans son retour vers la 1re place par un pilote récalcitrant et devait rester 4e jusqu'à l'arrivée.
Less successful in Prefinal A, Taylor was held up in his return to the lead by a recalcitrant driver and was to remain 4th until the finish.
L'objet de ces mesures, dit le juriste autrichien, est de donner effet aux décisions du Conseil de sécurité, c'est-à-dire d'imposer ses décisions à un État récalcitrant.
The purpose of these measures, he says, is to enforce the decisions of the Security Council, in other words to impose its decisions on a recalcitrant State.
Pour que les biomasses puissent être utilisées comme matières premières dans des processus chimiques et biologiques, elles doivent être soumises à un prétraitement capable de désorganiser le composé lignocellulosique récalcitrant.
In order for the biomasses to be used as raw material for chemical and biological processes, they have to be submitted to a pre-treatment able to disorganize the recalcitrant lignocellulose complex.
Si tous vos efforts pour résoudre un problème restent vains, il est possible que celui-ci ne relève pas de votre responsabilité et qu'il s'agisse en fait d'un bogue dans le programme récalcitrant.
If all of your efforts to resolve a problem fail, it is possible that a resolution is not your responsibility, and that the problem is due to a bug in the program.
Vous pouvez donc déclarer qu'une telle décision est valide et que le récalcitrant qui veut contester cette validité devra en faire la preuve devant la Cour de justice ; et je lui souhaite bonne chance.
You may therefore declare that such a decision is valid and the recalcitrant wishing to contest this validity will have to prove it before the Court of Justice, and I wish him good luck.
C'est comme si vous étiez un enfant boudeur récalcitrant, absolument pas disposé à écouter son Guide intérieur envoyé des cieux, obstinément convaincu que son esprit faible sait mieux que Celui qui lui a donné vie en premier lieu.
It is like being a recalcitrant sulking child that is totally unwilling to listen to its heaven-sent Guide within, stubbornly convinced that its puny mind knows better than the One who gave it life in the first place.
Cela étant, une procédure d'insolvabilité efficace garantira qu'en cas d'échec des mécanismes de recouvrement des créances, les créanciers disposeront d'une ultime voie de recours susceptible d'inciter effectivement un débiteur récalcitrant à payer tel ou tel créancier.
Nevertheless, effective insolvency proceedings will ensure that where debt enforcement mechanisms fail, creditors will have an avenue of final recourse that can operate as an effective incentive to a recalcitrant debtor to encourage payment to the particular creditor.
Récalcitrant aux interviews, Ávila dit ne pas être fait pour parler des mathématiques au grand public ; pourtant, il va avoir du mal à échapper à cette demande après avoir reçu le plus grand prix international déjà attribué à un chercheur brésilien.
Averse to interviews, Ávila says he has no vocation for communicating mathematics to the general public, a duty that will be difficult to avoid after receiving the greatest international award ever granted to a Brazilian researcher.
Cela étant, un processus d'insolvabilité efficace garantira, en cas d'échec des mécanismes de recouvrement des créances, que les créanciers disposeront d'une ultime voie de recours susceptible d'inciter un débiteur récalcitrant à payer tel ou tel créancier.
Nevertheless, an effective insolvency process will ensure that where debt enforcement mechanisms fail, creditors will have an avenue of final recourse that can operate as an effective incentive to a recalcitrant debtor to encourage payment of the particular creditor.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo