rebut

Dans ce cas, une gestion correcte du rebut est nécessaire.
When this occurs a correct management of the scrap is necessary.
Une mise au rebut inadéquate de déchets peut menacer l'environnement et l'écologie.
Improper disposal of waste can pollute the environment and ecology.
Conservez-la dans un récipient hermétique ou mettez-la au rebut.
Store it in an airtight container or dispose of it properly.
Après ce débat public, ne mettons pas cette question au rebut.
Following this open debate, let us not put aside the issue.
Vérifiez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
Check local regulations for disposal of electronic products.
Consultez les réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
Check local regulations for disposal of electronic products.
Cela inclut la mise au rebut adaptée des emballages afin d'empêcher toute réutilisation.
This includes the correct disposal of packaging to prevent re-use.
Il est la pierre angulaire de l’histoire et le grand rebut.
He is the historical cornerstone and was the great rejected One.
Je ne suis pas encore au rebut, Poirot.
I'm not quite a spent force yet, Poirot.
Je voudrais voir ce qu'est une chasse au rebut.
I'd really like to see just what a scavenger hunt looks like.
Ainsi, le seul moyen de les libérer est de les mettre au rebut.
Thus, the only way to free them is to junk them.
Pour la mise au rebut, suivez les réglementations locales en vigueur.
For disposal, comply with the local regulations.
Les handicapés ont une valeur. Ils ne sont pas le rebut.
Disabled people are not worthless. They are not a drain on society.
Je suis pas un rebut.
I'm not a reject.
Pour la société, les détenus sont des individus qui dérangent, ils sont un rebut, un poids.
For society, detainees are uncomfortable individuals, they are rejects, a burden.
C’est vraiment un rebut !
It is in fact a waste!
La directive européenne DEEE 2012/19/UE régit la mise au rebut appropriée des produits électroniques usagés.
The WEEE Directive 2012/19/EU concerns the proper disposal of used electronics.
On met au rebut toute une génération de jeunes, et cela est très grave !
A generation of young people is being thrown away, and this is most serious!
Voilà le rebut de Stamford.
Look what the cat dragged in from Stamford.
On sera au rebut dans un mois !
Yes, sir, we're next month's garage sale fodder for sure.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
spiderweb