se rebeller

En mai de la même année, Anguilla s'est rebellée et a pris en main ses propres affaires.
In May that year Anguilla rebelled and took over its own affairs.
Comment vous êtes-vous rebellée ?
How did you rebel?
Comme si la gentillesse humaine s'était rebellée, et je doute qu'elle revienne de sitôt.
It's like human niceness has just gone renegade, and I don't think it's coming back anytime soon.
Comment vous êtes-vous rebellée ?
No wonder we get on so well.
L'île d'Anguilla s'est rebellée et a été autorisée à faire sécession en 1971.
The island of Anguilla rebelled and was allowed to secede in 1971.
Mesdames et Messieurs, la technologie s’est rebellée contre nous.
Ladies and gentlemen, technology has rebelled against us.
Elle s’est rebellée et a lancé un ultimatum au président Morsi.
They rebelled and issued an ultimatum to President Morsi.
Je me suis rebellée, mais plus tard j'ai appris qu'ils avaient raison.
I rebelled, but later I learned they were right.
Donc je me suis rebellée, tu sais ?
So I rebelled, you know?
Elle s'est rebellée contre Athéna.
She stood up against Athena.
Un jour elle s'est rebellée. il lui disait qu'elle irait en salle d'observation.
On the day she fought back, he... told her she was going into the observation room.
Je me suis rebellée en restant en chemise de nuit et en bâillant.
We were working on the fourth movement.
Puis elle s'est rebellée, elle répondait.
I'm quite sure we don't need to trouble Doctor...
La Terre s'est rebellée.
She's turned on me.
Les sacrifices imposés à la population grecque pour rembourser la dette ont été tels qu’à plusieurs reprises elle s’est rebellée.
Such were the sacrifices imposed on the Greek population that they rebelled on several occasions.
18 L'Éternel est juste ; car je me suis rebellée contre son commandement. Écoutez, je vous prie,, vous tous les peuples, et voyez ma douleur : mes vierges et mes jeunes gens sont allés en captivité.
The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
Une faction des socialistes s'est rebellée et a formé son propre parti.
A faction of the socialists rebelled and formed their own party.
Elle s'ennuyait de son environnement, alors elle s'est rebellée.
She was bored with her surroundings, so she rebelled.
La noblesse s'est rebellée contre les élites dirigeantes.
The gentry rebelled against the ruling elites.
Raquel était une élève modèle à l'école primaire, mais elle s'est rebellée au lycée.
Raquel was a model student in elementary school, but she rebelled in high school.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted