se rebeller
- Examples
Nous recherchons un général américain qui s'est rebellé. | We're looking for a U.S. general that has gone rogue. |
Le premier groupe de Visiteurs à s'être rebellé contre le commandement. | The first group of visitors to ever turn against the leadership. |
Comme ça, je n'aurai pas à annoncer au Président qu'un autre agent s'est rebellé. | This way, I don't have to tell the President another agent went rogue. |
Que ton père s'était rebellé. | That your father had gone off the reservation. |
Inaros II, un ancien Dirigeant Égyptien qui s'est rebellé contre les Perses en 460 Av JC. | Inaros II, an ancient Egyptian ruler who rebelled against the Persians in 460 BC. |
Quand il s'est rebellé, j'ai disparu, car j'étais en danger. | And when he went rogue... I knew I was in danger, so I disappeared. |
Je me suis rebellé. | I stood up to my bully. |
Il avait un fils appelé Absalom qui s’est rebellé contre lui de sorte qu’il a dû fuir. | He had a son named Absalom who rebelled against him so he had to run away. |
Chaque fois que je me suis rebellé, je cherchais un nouveau chemin, et c’était positif. | Whenever I was a rebel, in search of a new path, this was positive. |
Je me suis rebellé. | I finally stood up for myself. |
Peu de temps après la première campagne, un Nubien nommé Aata, qui s'était rebellé contre Ahmôsis, est écrasé. | Soon after the first Nubian campaign, a Nubian named Aata rebelled against Ahmose, but was crushed. |
Jamais je ne suis entré en opposition avec toi, ni ne me suis rebellé contre tes lois. | At no time have I opposed you, neither have I rebelled against your laws. |
Mais je me suis rebellé contre ce scénario pensant que je pourrais remporter un grand succès sur une autre manière. | But I rebelled against that scenario thinking that I might become successful in another way. |
Il s'est rebellé. | This doesn't end well. |
Il s'est rebellé. | This will not end well. |
Alors au Danemark, quand il a été révélé que nous allions déplacer notre monument national, le Parti National Populaire s'est en quelque sorte rebellé. | So, when it came out in Denmark that we were actually going to move our national monument, the National People's Party sort of rebelled against it. |
Si vous vous êtes rebellé, vous vous souvenez sûrement d'un moment où vous avez pu vous tenir en toute confiance dans n'importe quelle tempête ou n'importe quelle crise. | If you're a backslider, you probably remember a time when you could stand confidently in any storm or crisis. |
Le général s’est rebellé avec une partie de ses troupes, et a pris Bukavu au début du mois de juin, pour se retirer quelques jours plus tard. | In early June the general led part of the troops to take Bukavu, only to withdraw a few days later. |
En 2000, le gang La Terraza s’est rebellé contre Murillo et a tué son frère. | In 2000, La Terraza rebelled against Murillo and murdered his brother. |
Dieu a jeté Lucifer en enfer lorsqu'il s'est rebellé contre lui. | God threw Lucifer to hell when he rebelled against him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!