reassemble
- Examples
And here's that same DNA automatically reassembled 24 hours later. | Et voici ce même ADN se réassemblant automatiquement 24 heures plus tard. |
The reassembled packet is then a valid connection request for the target machine. | Le paquet réassemblé constitue donc une demande de connexion valide pour la machine cible. |
Once they are clean and dry, they can be reassembled on your shaver. | Une fois qu'ils sont propres et secs, vous pouvez les remonter sur votre rasoir. |
The statue was shipped to the New World in 350 pieces and reassembled on site. | Pour la petite histoire, elle fut expédiée vers le Nouveau Monde en 350 morceaux et remontée sur place. |
Once they have all reached the safety of the secure TORAKI web server, they are reassembled and decrypted. | Une fois que ces paquets sont arrivés sur le serveur sécurisé de Toraki.com, ils sont assemblés et décodés. |
Messages are broken into pieces that will fit in a packet for transmission, and reassembled at the other end of the link. | Les messages sont segmentés en paquets pour être envoyés, et ils sont réassemblés à l'autre bout du lien. |
Capri is an affordable alternative to the patchwork rugs made with parts of the restoration of old carpets reassembled and dyed. | Capri est une alternative abordable aux tapis en patchwork réalisés avec des parties de la restauration de vieux tapis remonté et teints. |
Messages are broken into pieces that will fit in a packet for transmission, and reassembled at the other end of the link. | Les messages sont souvent fractionnés en morceaux entrant dans un paquet pour être transmis, et ré-assemblé à l'autre bout du lien. |
The item will be at least disassembled, cleaned, inspected, repaired as necessary, reassembled and tested in accordance with the above specified data. | L'élément aura au minimum été démonté, nettoyé, inspecté, réparé le cas échéant, remonté et testé conformément aux données précisées ci-dessus. |
Messages are broken into pieces that will fit in a packet for transmission, and reassembled at the other end of the link. | Les messages sont cassés en morceaux pour être insérés dans un paquet afin d’être transmis et remontés à l'autre extrémité du lien. |
When all the components are polished and angled according to the rules of the art, the movement is reassembled. | Quand toutes les pièces sont polies et anglées dans les règles de l'art, le mouvement est monté et terminé directement dans le boîtier. |
Messages are broken into pieces that will fit in a packet for transmission, and reassembled at the other end of the link. | Les messages sont souvent fractionnés en morceaux qui vont se mettre dans un paquet pour être transmis, et ré-assemblés à l'autre bout du lien. |
It was built in France, then taken down, then shipped piece by piece in the late 1800s, and then reassembled in Martinique. | Il a été construit en France, puis démonté et expédié pièce par pièce dans les années 1800, et enfin remonté à la Martinique. |
The item will be at least disassembled, cleaned, inspected, repaired as necessary, reassembled and tested in accordance with the above specified data. | L’annexe de la directive 90/496/CEE est remplacée par le texte suivant : |
Each year, the no more than seven Music Parade bands are completely reassembled from the best players in the world. | Chaque année, les orchestres de la Musikparade – Habituellement au nombre de sept – sont complètement re-formés, ils figurent parmi les meilleurs au monde. |
Dr. Lobaczewski escaped to the United States where he reassembled and wrote down his research before Solidarity brought the downfall of communism in Poland. | Le Docteur Lobaczewski s'est enfui aux Etats-Unis où il a rassemblé et noté sa recherche avant que Solidarnocz n'apportât la chute du communisme en Pologne. |
From development to commissioning - all from a single source: Our systems are suitable for maritime transport and can be completely disassembled and reassembled at the destination. | Nos systèmes sont adaptés au transport maritime et peuvent être entièrement démontés puis remontés sur le site de destination. |
Here are received and reassembled certain children of surviving mortals, such as those offspring who perished on the evolutionary worlds before acquiring spiritual status as individuals. | C'est ici que l'on reçoit et rassemble certains enfants de mortels survivants tels que ceux qui ont péri sur les mondes évolutionnaires avant d'avoir acquis leur statut spirituel comme individus. |
The dispersed peasants, reassembled by Lawrence and Hosza, were defeated again, and whoever fell into the hands of the enemies were either impaled or hanged. | Les paysans dispersés, rassemblés à nouveau par Laurentius et Hosszu, furent à nouveau battus, et tous ceux qui tombaient aux mains de l'ennemi furent empalés ou pendus. |
An event called The Shift ripped it apart and immediately reassembled it, but the fragments ended up all over the place, like scattered pieces of a jigsaw puzzle. | Un événement appelé le Shift (la Modification) l’a divisé puis immédiatement réunifié, mais les fragments se sont éparpillés, comme les pièces d’un puzzle géant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!