realign

I mean, this can't be more difficult than realigning someone's spine.
Je veux dire, ça peut pas être plus difficile que de réaligner la colonne vertébrale de quelqu'un.
It is simply a matter of realigning with your Higher Aspect through your Heart.
C'est simplement une question de réalignement avec votre aspect le plus élevé par votre Coeur.
Having said the foregoing, the authorization is a valid option for realigning post levels.
Cela dit, l'autorisation donnée au Secrétaire général est une option valide pour réaligner les niveaux des postes.
Any opportunities delayed or missed are simply for the purpose of rerouting and realigning elements into their proper positions.
Toute opportunité retardée ou manquée a sa raison d¹être dans l¹objectif d¹aiguiller et de réaligner les éléments dans leurs positions optimales.
In elementary education, retention data has proved crucial to realigning and designing policies and programmes.
Dans l’ensei gnement primaire, les données relatives à la rétention des savoirs se sont révélées capitales pour concevoir des politiques et des programmes et les recentrer.
It also helps reduce back stress by relieving pressure on vertebrae discs, reducing nerve pressure and realigning the spine.
Il aide également à réduire le stress en soulageant la pression sur les disques vertébraux, en réduisant la pression nerveuse et en réalignant la colonne vertébrale.
Stabilization and structural adjustment programmes focused on maintaining tight fiscal and monetary policies and on realigning exchange rates.
Les programmes de stabilisation et d'ajustement structurel reposaient sur le maintien de politiques d'austérité budgétaire et monétaire et sur le réajustement des taux de change.
In his various positions at Bayer and as a member of the Board of Management since 2010, he has contributed substantially to strengthening and realigning the company.
Au cours de ses différentes fonctions et en tant que membre du Conseil d’Administration depuis 2010, il a fortement contribué à renforcer et repositionner l’entreprise.
Efforts to expand the network to include other nutrition sensitive actors led to a realigning and revamping of the CSN in November 2013.
Les efforts visant à étendre le réseau à d’autres parties prenantes contribuant à la nutrition avaient conduit à un réalignement et à la réorganisation de la CSN en novembre 2013.
To support the continued expansion of mission activities, UNAMI is expanding and realigning its resources to support the deployment of United Nations staff across Iraq.
Eu égard à l'expansion continue de ses activités, la MANUI élargit et réaligne ses ressources afin de soutenir le déploiement du personnel des Nations Unies dans l'ensemble de l'Iraq.
At the Assembly in Brussels we took the first steps towards realigning the Assembly to fit the Cotonou Agreement.
L'Assemblée qui a eu lieu à Bruxelles a été l'occasion pour nous de faire les premiers pas en direction d'un ajustement des règles par rapport à l'accord de Cotonou.
Instead of involving itself in realigning texts with the relevant resolutions, the Fifth Committee should provide overall direction and evaluation, in accordance with its terms of reference.
Au lieu de devoir harmoniser de nouveau les textes avec les résolutions pertinentes, la Cinquième Commission doit fournir des orientations et une évaluation générales, conformément à son mandat.
The Starry Procession has been performed all over the world since then and always has a profound effect of realigning the stars and taking us deeper into the Invisible.
La Procession Etoilée a été effectuée partout dans le monde depuis lors et toujours avec un effet profond de réalignement avec les étoiles et nous maintenant plus profondément dans l'Invisible.
His philosophy and spiritual outlook started to soften and his ideology seemed to be realigning to one more in tune with the non-violent activists that he had previously been critical of.
Sa philosophie et sa vision spirituelle ont commencé à s’adoucir et son idéologie a semblé s’aligner de plus en plus sur les militants non violents qu’il avait critiqués auparavant.
The complications and difficulties raised in relation to realigning administrative responsibilities to judges are similarly applicable to the recommendation for a realignment of administrative functions to the Office of the Prosecutor.
Les complications et difficultés soulevées sur l'idée de confier des responsabilités administratives aux juges s'appliquent pareillement à la recommandation tendant à redéfinir les fonctions administratives confiées au Bureau du Procureur.
The restructuring process should therefore be divided in two phases: first, streamlining and realigning; and second, preparing for a new division of labour—inevitably a much more comprehensive effort.
Le processus de restructuration devrait donc se dérouler en deux temps : a) rationalisation et réalignement ; et b) mise au point d'une nouvelle répartition des tâches, ce qui représente incontestablement un effort beaucoup plus général.
If the video source does not respond to the remote command, try realigning the front of the transmitter unit with the front of the video source until you get a response.
Si la source vidéo ne répond pas à la commande à distance, essayez de réaligner la face de l’émetteur sur la face de la source vidéo jusqu’à obtenir une réponse.
As a chef of 30 years and a restaurateur for 10 years now - I work in the kitchen as well as whatever department needs realigning or clarification.
En tant que chef depuis 30 ans et restaurateur depuis maintenant 10 ans, je travaille en cuisine tout autant que dans n’importe quel autre service si un besoin de réorientation ou de clarification se fait ressentir.
By realigning the Fund's investment, infrastructure and team configuration, a number of the audit recommendations made to the Investment Management Service in the past few years can be implemented.
En refondant la configuration de l'équipe et les structures des avoirs de la Caisse, plusieurs recommandations d'audit adressées au Service de la gestion des placements de la Caisse au cours des dernières années pourront être appliquées.
To a certain extent we have gone beyond agreements which are already dated and, by realigning old procedures with the new situation, we aim to clear up everything still outstanding from the past.
Nous allons dans une certaine mesure au-delà d' accords qui sont déjà caducs et nous tentons, grâce au système de réalignement des anciennes procédures en fonction de la nouvelle situation, de résoudre tous les problèmes en suspens.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief