RDV to (re) discover Paris otherwise and to see things differently!
RDV pour (re)découvrir Paris autrement et pour voir les choses différemment !
If you' re a doctor, I want a second opinion.
Si vous êtes médecin, je veux un deuxième avis.
Set the automatic launching of this application when the computer (re)boots.
Programmer le démarrage automatique de l' application lorsque l'ordinateur (re)démarre.
Retiro Bus and Train Station: You´re just 10 min away.
Retiro Bus et Train Station : Vous n'êtes plus qu'à 10 minutes.
Nicole, you´re not supposed to watch TV in the morning.
Nicole, il t'est interdit de regarder la télé le matin.
We 're still trying to get out of the parking garage.
On en est encore à essayer de sortir du parking.
And I think you 're one of them fellas.
Et je crois que vous êtes un de ces types.
They' re more powerful than you can begin to imagine.
Ils sont plus puissants que tu ne peux l'imaginer.
When you?re satisfied, transfer your mix to a computer over USB 2.0.
Lorsque vous ? re convaincu, transférer votre mélange à un ordinateur via USB 2.0.
You' re not gonna tell me what's going on?
Tu ne me dis pas ce qui se passe ?
More than ever, without a doubt, we´re facing nothingness.
Plus que jamais, sans doute, nous voilà confrontés au rien.
You say you´re a member of the flying club?
Tu dis que tu es membre de l'aéroclub ?
You, re destined to be a great woman.
Tu es destinée à être une grande femme.
Matter of fact, you' re not in a dress at all.
En fait, vous ne portez pas de robe du tout.
The re from Rome is dated June 22, 1873.
Le rescrit de Rome porte la date du 22 juin 1873.
The opportunity to (re) discover a key figure of the new tricolor scene.
L'occasion de (re)découvrir une figure incontournable de la nouvelle scène tricolore.
I kind of think you, re a pretty fair man.
Je pense que tu es un homme assez juste.
At least, you, 're here for my money.
Au moins, toi, t'es là que pour mon argent.
But we can't hate people because they' re different.
Mais il ne faut pas haïr les gens parce qu'on est différent.
And above all they re not true for everyone.
Et puis surtout elles sont pas vraies pour tous.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive