concernant
- Examples
Les taux seront modifiés concernant la nouvelle saison (si nécessaire). | Rates will be changed regarding the new season (if needed). |
Le représentant du Bangladesh fait une déclaration concernant son vote. | The representative of Bangladesh made a statement regarding his vote. |
Le représentant du Togo fait une déclaration concernant son vote. | The representative of Togo made a statement regarding his vote. |
Le représentant du Gabon fait une déclaration concernant son vote. | The representative of Gabon made a statement regarding his vote. |
Suivez toutes les recommandations de votre médecin concernant cet médicament. | Follow all recommendations of your doctor about this medication. |
Le représentant du Myanmar fait une déclaration concernant son vote. | The representative of Myanmar made a statement regarding his vote. |
Bigfang est très particulier concernant la protection de ses photos. | Bigfang is very particular about protection of his photos. |
Cela a déjà été expliqué dans le Zohar concernant l'aleph-bet. | This was already explained in the Zohar concerning the aleph-bet. |
Les lois concernant le traitement des orphelins sont très strictes. | The laws regarding the treatment of orphans are very strict. |
Vous avez des questions concernant nos produits ou services ? | Do you have any questions about our products or services? |
La représentante du Maroc fait une déclaration concernant son vote. | The representative of Morocco made a statement regarding her vote. |
Aucune information personnelle vous concernant est révélé dans ce processus. | No personal information about you is revealed in this process. |
La représentante du Myanmar fait une déclaration concernant son vote. | The representative of Myanmar made a statement regarding her vote. |
En 2006, 441 plans ont été introduits concernant 503 organisations. | In 2006, 441 plans were introduced concerning 503 organizations. |
Vous avez une question concernant l’un de nos produits ? | Do you have a question regarding one of our products? |
Tableau 2.2 Principales études toxicologiques concernant la toxicité de l'hexabromobiphényle. | Table 2.2 Pivotal toxicological studies on the toxicity of hexabromobiphenyl. |
Vous trouverez des informations concernant ces réductions avec vos billets. | You'll find information about these discounts included with your tickets. |
Il contient des informations importantes concernant vos droits et obligations. | It contains important information about your rights and obligations. |
En 2004, nous avons entamé trois nouveaux procès concernant six détenus. | In 2004, we started three new trials concerning six detainees. |
Veuillez nous contacter pour recevoir des informations supplémentaires concernant votre réservation. | Please contact us to receive additional information regarding your reservation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!