ravitailler
- Examples
Les nouveaux trains seront ravitaillés dans une station mobile de distribution d'hydrogène. | The new trains will be fueled at a mobile hydrogen filling station. |
Qui sait si on sera ravitaillés ? | We might not be resupplied. |
les navires INN ne doivent pas être ravitaillés en provisions ou en carburant, ni bénéficier d'autres services dans les ports ; | IUU vessels shall not be supplied in ports with provisions, fuel or other services; |
les navires INN ne doivent pas être ravitaillés en provisions ou en carburant ni bénéficier d’autres services dans les ports ; | IUU vessels shall not be supplied in ports with provisions, fuel or other services; |
ces navires ne doivent pas être ravitaillés en provisions ou en carburant, ni bénéficier d'autres services dans les ports. | The Annual Implementation Plan shall be presented by the Executive Director to the Governing Board together with the Annual Budget Plan. |
Il serait naturellement préférable d'avancer sur ce terrain dans le cadre d'un compromis international, car les navires ne sont bien évidemment pas ravitaillés dans la seule Union européenne. | Of course it would be better if we could proceed on the basis of an international consensus here, because naturally, the ships are not only refuelled in the European Union. |
ces navires ne doivent pas être ravitaillés en provisions ou en carburant, ni bénéficier d'autres services dans les ports. | The Annual Implementation Plan shall be presented by the Executive Director to the Governing Board together with the Annual Budget Plan referred to in Article 18. |
les navires INN ne doivent pas être ravitaillés en provisions ou en carburant, ni bénéficier d'autres services dans les ports ; | However, since no other exporter were investigated in this review the methodology in Article 2(6)(a) namely the weighted average of the actual amounts of other exporters could not be used. |
les navires de pêche INN battant pavillon d'un pays tiers ne peuvent être ravitaillés en provision, en carburant, ni bénéficier d'autres services dans les ports de la Communauté, sauf en cas de force majeure ou de détresse ; | IUU fishing vessels flying the flag of a third country shall not be supplied in ports with provisions, fuel or other services, except in case of force majeure or distress; |
ne soient pas ravitaillés en provisions, carburant ou ne bénéficient pas d’autres services. | Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant |
ces navires ne doivent pas être ravitaillés en provisions ou en carburant, ni bénéficier d'autres services dans les ports. | The powers of decision with respect to the objectives and termination of EUPM shall remain vested in the Council. |
En outre, le Groupe a pu interroger les pilotes et des membres d'équipage des avions concernés, qui ont confirmé qu'ils avaient atterri et s'étaient ravitaillés en carburant au Libéria, où la cargaison avait été déchargée. | Furthermore, the Panel interviewed pilots and crewmembers of the aircraft involved who confirmed that they had landed and refuelled in Liberia where the cargo was offloaded. |
Les fournisseurs américains de combustible pour l'aviation ne desservent nulle part les lignes aériennes cubaines, de sorte que les avions cubains ne peuvent pas être ravitaillés en carburant dans les aéroports où ces entreprises ont le monopole des services. | United States aviation fuel suppliers exclude Cuban airlines from their services throughout the world, meaning that Cuban aircraft cannot receive service in airports where those suppliers have a monopoly. |
les navires INN ne doivent pas être ravitaillés en provisions ou en carburant, ni bénéficier d'autres services dans les ports ; | Article 13 of Commission Regulation (EC) No 214/2001 [3] lays down rules to be followed when the Commission decides that the buying-in of skimmed milk powder is to take place under a tendering procedure. |
Vos responsabilités incluent de vous assurer que tous les véhicules sont ravitaillés en carburant chaque matin. | Your duties include making sure that all vehicles are fueled every morning. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!