L'écrivaine avait une grande imagination et elle inventait des histoires fantastiques qui ravissaient aussi bien les enfants que les adultes.
The writer had a great imagination, and she invented fantastic stories that delighted kids and adults alike.
Quant à mes nouveaux pouvoirs, leurs délices me ravissaient.
And as for my new powers, I was beside myself with the pleasure of it all.
Les formes simplifiées de Charter lui conféraient une qualité évidente et une retenue sobre qui me ravissaient.
The simplified forms of Charter gave it a sort of plain-spoken quality and unfussy spareness that sort of pleased me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief