delight
- Examples
As many visitors will attest, Nice will not fail to delight you. | Comme beaucoup de visiteurs en attesteront, Nice ne manquera pas de vous enchanter. |
Madrid offers a wide range of activities to delight children. | Madrid offre un large éventail d’activités spécialement conçues pour faire les délices des enfants. |
You can choose between five gastronomic offers that are bound to delight your loved ones. | Vous pourrez choisir parmi les cinq choix gastronomiques qui séduiront vos proches. |
Whether traveling for business or pleasure, the BEST WESTERN Hopkinsville is sure to delight and please every guest. | Voyage de plaisir ou d'affaires, le BEST WESTERN Hopkinsville ne manquera pas de vous enchanter. |
However, this image has something else up its sleeve to delight us: a sun pillar. | Toutefois, cette image nous réserve autre chose dans sa manche pour notre plus grand plaisir : un pilier solaire. |
If you love vintage furniture, then this category of stylish furniture is sure to delight you. | Si vous adorez les meubles d’époque, alors cette catégorie de meubles de style va à coup sûr vous ravir. |
The restaurant is open for lunch and dinner: the chef will be glad to delight you with his regional and international cuisine. | Le restaurant est ouvert pour le déjeuner et le dîner et le chef cuisinier sera heureux de vous régaler de ses plats régionaux et internationaux. |
Then there will be righteous sacrifices, whole burnt offerings to delight you; then bulls will be offered on your altar. | Alors tu agréeras des sacrifices de justice, Des holocaustes et des victimes tout entières ; Alors on offrira des taureaux sur ton autel. |
Apply it on the skin to have an massage burning before descending toward their privacy and use more than hands to delight you with your touch. | Appliquer sur la peau pour avoir un massage brûlant avant de redescendre vers leur vie privée et utiliser plus de mains pour vous enchanter avec votre contact. |
During your stay in a farmhouse in Tuscany with local products, the owners of the company will be happy to delight you with the products of their land. | Pendant votre séjour dans une ferme en Toscane avec des produits locaux, les propriétaires de l'entreprise seront heureux de vous ravir avec les produits de leur terre. |
An elegant, intimate and romantic atmosphere to delight your senses. | Une atmosphère élégante, intime et romantique pour ravir vos sens. |
But they are the first to delight the abundant flowering. | Mais ils sont les premiers à ravir la floraison abondante. |
Embrace a tonal range that will never fail to delight. | Englobent une gamme tonale qui ne manquera jamais à ravir. |
The interior of the V60 is designed to delight. | L’intérieur de la V60 est conçu pour plaire. |
The interior of the V60 is designed to delight. | L’intérieur de la V60 est conçu pour émerveiller. |
We encourage you to delight in the charm of the area. | Nous vous encourageons à découvrir le charme de notre région. |
It will go to delight with your dining room or your kitchen. | Il ira à ravir avec votre salle à manger ou votre cuisine. |
For true romantics, the castle is certain to delight. | Pour les âmes romantiques, le château est une destination incontournable. |
Its design will not fail to delight the most sporty of you! | Son design ne manquera pas de ravir les plus sportifs d'entre-vous ! |
The template has a beautiful UI and UX features to delight your users. | Le modèle comporte de belles fonctionnalités UI et UX pour ravir vos utilisateurs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!