ravines

He was also satisfied over these ponds and small ravines.
Il était également convaincu sur ces étangs et de petits ravins.
Jump on time over the ravines and don't fall down.
Sautez à temps au-dessus des ravins et ne tombez pas.
After several descents of ravines, never entered any humidity.
Après plusieurs descentes de ravins, jamais entré dans l'humidité.
Sometimes you can see the bones of soldiers in the ravines.
Parfois, on peut voir des os de soldats dans les ravins.
In the southeastern part, these valleys are narrower and form ravines.
Dans la partie sud-est, ces vallées sont plus étroites et forment des ravins.
This region has ravines, rock formations and deserts.
Cette région possède des canyons, des formations rocheuses et des déserts.
The fields turned into deserts, and the rivers into ravines.
Les champs se sont transformés en déserts et les rivières en ravins.
Very much zanjatna here and the form of abrupt ravines on slopes.
Beaucoup zanjatna ici et la forme des ravins rapides sur les pentes.
Live in degraded environments and along ravines.
Vit dans les milieux dégradés et au bord des ravins.
Madeira is known for its mountains, deep ravines and nature walks.
Madère est réputée pour ses montagnes, ses ravins profonds et ses promenades champêtres.
They crossed ravines, drank from rivers, and rested in meadows.
Ils traversèrent des ravins, burent dans des rivières, se reposèrent dans des prairies.
We will follow the ravines from here.
On va suivre le ravin par ici.
I'll set up a command post where the three ravines meet.
J'installerai un PC où les ravins se rejoignent.
Only there are ravines through which big rivers flow.
Il n’y a que des ravins à travers lesquels coulent de grandes rivières.
Tilio-Acerion forests of slopes, screes and ravines
Forêts de pentes, éboulis ou ravins du Tilio-Acerion
Vast plains with rolling hills, surrounded by valleys and ravines.
Vaste plaine parcourue de doux vallons et entourée de vallées et de gorges.
It has ravines and valleys, as well as rocky, desert regions.
Elle possède des canyons et des vallées, ainsi que des zones désertiques et rocheuses.
Can you afford to go skiing with slopes of ravines, without spending almost anything.
Pouvez-vous vous permettre de faire du ski les pentes des ravins, sans dépenser presque rien.
The spring below, the high mountains, the dread ravines, these have not changed.
Le ressort ci-dessous, les hautes montagnes, les ravins de crainte, ceux-ci n'ont pas changé.
The hills and ravines were covered with the bodies of the fallen.
Les amas de corps des tués ont couvert les collines et les ravins.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
garland