ravenous
- Examples
They're ravenous feeders, and now they feed off of you. | Elles sont très voraces et elles se délectent de vous. |
On the way there ravenous monster, sharp cliffs, a bottomless abyss. | Sur le chemin du monstre vorace, falaises abruptes, un abîme sans fond. |
The real problem is their ravenous appetite. | Le problème, c'est leur appétit vorace. |
You weren't hungry a minute ago but now you are suddenly ravenous. | Vous ne sont pas faim, il ya une minute, mais maintenant vous êtes soudainement vorace. |
I've been ravenous lately. | J'ai été affamée ces derniers temps. |
Look, I am ravenous. | Écoute, je suis affamé. |
Why, you must be ravenous. | Vous devez être un vorace. |
Well, I'm, I'm not ravenous, but I wouldn't mind a piece of toast. | Je ne suis pas affamée, mais je prendrais bien un toast. |
I do believe I'm ravenous. | Je crois que j'ai terriblement faim. |
Beware of Judas' that come to you in the form of sheep and yet are ravenous wolves. | Méfies-toi des Judas qui viennent à toi dans la forme de brebis et qui sont pourtant des loups voraces. |
Well, I'm absolutely ravenous. | J'ai une faim de loup. |
Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravenous wolves. | Gardez-vous des faux prophètes qui viennent à vous en habits de brebis, mais qui au dedans sont des loups voraces. |
The most dangerous crossing is the Grumeti River, where many animals loose their lives from the ravenous crocodiles. | L'intersection la plus dangereuse est la rivière Grumeti, où de nombreux animaux sont tués par des crocodiles affamés. |
However, right after a full moon, nights are darker, meaning humans are less vigilant for ravenous lions. | Mais juste après la pleine lune, les nuits sont plus sombres, et donc les êtres humains sont moins vigilants des lions affamés. |
Your fortress is the only one left to protect the city, other turrets are already ruined by the ravenous enemies. | Votre forteresse est la dernière protection de la cité, et les autres tourelles ont déjà été détruites par les hordes d’ennemis. |
A legend, narrated by both Croce and Dumas, tells of the presence of a ravenous crocodile in one of the pits of the Maschio Angioino. | Une légende, racontée par Croce et Dumas, raconte la présence d'un crocodile vorace dans l'une des fosses du Maschio Angioino. |
Along the way, he is introduced to ravenous Trolls, dangerous Orcs and, of course, Gollum and his precious Ring. | Au cours de cette aventure, il croisera la route de féroces Trolls, de dangereux Orques et, bien entendu, de Gollum et de son précieux anneau. |
Along the way, he is introduced to ravenous Trolls, dangerous Orcs and, of course, Gollum and his precious Ring. | Au cours de cette aventure, il croise la route de féroces Trolls, de dangereux Orques et, bien entendu, de Gollum et de son précieux anneau. |
Escape the quarantined city by driving through a highway filled with ravenous undead, carnage and chaos while the military tries to stop you! | Échapper à la ville mise en quarantaine par l'entraînement par une route remplie de vampires voraces, de carnage et de chaos tandis que les militaires essayent de vous arrêter ! |
As to us these kingdoms appear inglorious and beastly, so to him these four universal empires were shown as four great and ravenous wild beasts. | Pour nous, ces royaumes apparaissent sans gloire et brutaux. Ainsi, ces quatre empires universels furent montrés à Daniel comme quatre grandes bêtes sauvages et voraces. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!