affamé
- Examples
Rien plus affamé n'existe, même dans les wilds de Connemara. | Nothing more hungry exists, even in the wilds of Connemara. |
Ceci avait été consommé par un poisson affamé du Nil. | This had been consumed by a hungry Nile fish. |
J'ai été élevée dans un environnement économiquement et émotionnellement affamé. | I was raised in an economically and emotionally starved environment. |
Bien, il y a une photo d'un petit garçon affamé. | Okay, there's a picture of a little hungry boy. |
Celui qui nourrit un animal affamé, nourrit son âme. | He who feeds a hungry animal, feeds his own soul. |
La moitié du pays est affamé et regarder celui-ci. | Half the country's starving and look at this one. |
Est-il possible de parler de paix à un peuple affamé ? | Is it possible to speak about peace to a hungry people? |
Tu ne seras même plus affamé dans quelques jours. | You won't even be hungry in another couple of days. |
J'ai besoin que tu sois affamé quand ça sera prêt. | I need you to be starved when it's ready. |
Tu viens bosser affamé, tu paies comme les autres. | You come to work hungry, you pay like everybody else. |
Je me suis réveillé il y a quelques minutes tellement affamé. | I woke up a few minutes ago so hungry. |
Je ne veux pas être affamé en permanence ! | I don't want to be hungry all the time! |
Il n'aimait pas demander de l'aide même s'il était affamé. | He didn't like to ask for help even if he was starving. |
Savez-vous ce que c'est d'être réellement affamé ? | Do you know what it is like to be really hungry? |
Je n'ai jamais vu un comportement maternel chez un affamé. | I've never seen maternal or nurturing behaviour in a hungry. |
À cet instant, l’Europe était un continent désolé, affamé et menacé. | At that point, Europe was a desolated, hungry and threatened continent. |
L’idole est le consommateur parfait et souverain, toujours affamé de biens. | The idol is the perfect and sovereign consumer, never satiated with goods. |
Peut que je ferais mieux si je n'étais pas affamé. | Maybe I'd be doing better if I wasn't starving. |
Peut-être qu'il est la raison la moitié du pays est affamé. | Maybe he's the reason half the country's starving. |
J'ai fait la guerre dans la tranchée affamé avec mes hommes. | I have been at war in the trenches starved with my men. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
