ravir
- Examples
Il ya quelque chose sur la musique qui ravit l'esprit. | There is something about music that delights the mind. |
Un trio puissant et malicieux, qui ravit et qui respire. | A powerful and malicious trio, which charms and which breathes. |
Le fait qu'Apple sorte une version moderne de NeXTstep me ravit. | The fact Apple released a modern version of NeXTstep delights me. |
Cheeseburger Italia Fraîchement grillé, le cheeseburger ravit les petits et les grands cœurs. | Cheeseburger Italia Freshly grilled, the cheeseburger delights small and big hearts. |
C'est là une avancée de taille qui nous ravit. | This is a major breakthrough, which we are pleased with. |
Cela me ravit de voir les amis ainsi réunis. | It does my heart good to see the friends together. |
C’est la joie qui entraîne, qui enchante, qui ravit. | It is joy that attracts, that enchants, that enraptures. |
Ravit était ce que j'avais de plus proche comme famille. | Ravit was the closest thing I had left to family. |
Alors, tout ce qui me fait penser à eux me ravit. | So anything that reminds me of them is a good thing. |
Dans la matinée, le restaurant Strudlhof, ravit ses visiteurs avec un copieux petit déjeuner buffet. | In the morning, the restaurant Strudlhof, delights guests with a rich breakfast buffet. |
Ça ne me ravit pas vraiment, mais j'ai gagné. | Not that I'm excited, but I kinda won. |
On dirait que ça vous ravit de l'avoir blessé. | It's like you enjoyed hurting him. |
Cela nous ravit, bien entendu. | This delights us, of course. |
Ah, dites lui que ça me ravit. | Ah, tell him I'm pleased. |
Ton comportement actuel ne nous ravit pas. | We do not take kindly to your current attitude. |
Tu ne sais pas a quel point cela me ravit | You don't know how happy that makes me |
Ce qui permet l’entrée de beaucoup de lumière naturelle et nous ravit avec des panoramas spectaculaires. | What allows the entrance of much natural light and delight us with spectacular panoramas. |
Tout cela me ravit pour Miss Elizabeth. | I'm quite delighted of this, for Miss Elizabeth's sake. |
Bienvenue. Heureux de voir que votre décision vous ravit. | Welcome. I'm glad to see that you have come to a happy decision. |
Vous aurez tout ce que ton âme désire et tout ce qui ravit les yeux. | You will have whatever your soul desires and whatever delights your eyes.' |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!