rattraper

La femme n’était plus très loin, mais ses poursuivants la rattrapaient.
The woman was close now, but her pursuers were gaining on her.
Bien sûr, les fédéraux vous rattrapaient, mais c'était déjà trop tard.
Well, of course, the feds caught on over time, but by then, it was too late.
Tout comme Tessaro, Alessandro Cenedese manquait sa qualification en finale à cause d'un spoiler décroché, mais se rattrapaient en terminant 1er et 3e de la finale B.
Like Tessaro, Alessandro Cenedese missed his qualification in the Final because of a spoiler penalty, but they caught up by finishing 1st and 3rd in Final B.
En outre, les petites économies s'exposaient à certains risques lorsqu'elles se rattrapaient sous l'angle du développement, mais qu'elles continuaient d'accuser un retard en termes relatifs par rapport aux économies plus importantes.
Furthermore, there were risks for a small economy when catching up in development terms but still lagging behind larger economies in relative terms.
Weaver, Forbes-Robinson, Papis et Dyson n’ont pu que tenir bon et regarder tandis que les GTO Oreca Vipers et Corvette rattrapaient leur retard, en gagnant quelques secondes à chaque tour.
Weaver, Forbes-Robinson, Papis and Dyson could only hold on and watch as the GTO Oreca Vipers and Corvettes caught up, gaining a few seconds every lap.
Les pays développés ne pourraient éviter les bouleversements dus au changement climatique qui s'ensuivraient si les pays en développement rattrapaient rapidement les niveaux d'émissions de carbone par habitant des pays industrialisés.
The developed countries cannot avoid disruptions caused by climate change that would result if the developing countries run full steam towards industrialized country levels of per capita carbon emissions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone