rattle
- Examples
In the lungs you can hear wet or dry rattles. | Dans les poumons, vous pouvez entendre des hochets humides ou secs. |
It rattles very badly in our high winds. | Elle cliquette très mal en nos forts vents. |
I've told you that these rattles makes no sound. | Je t'ai dit, ses crécelles ne font pas de bruit. |
Colorful toys and rattles make him smile or reach out for them. | Les jouets colorés et les hochets lui font le sourire ou atteignent dehors pour elles. |
Don't mind the wife. She rattles on a bit. | Ne faites pas attention à ma femme, elle n'arrête pas de parler. |
There were other objects such as baskets, bowls, and rattles surrounding it. | Il y avait d'autres objets tels que des paniers, des bols et des hochets qui l'entourent. |
Other tools are various perfumes, incense, rattles, crystals and other power objects. | D'autres outils sont différents parfums, de l’encens, des crécelles, des cristaux ou d'autres objets. |
But every once in a while, something happens that really rattles me. | Mais de temps à autre, il se passe quelque chose qui me dérange vraiment. |
Other tools are various perfumes, incense, rattles, crystals and other power objects. | D’autres outils sont différents parfums, de l’encens, des crécelles, des cristaux ou d’autres objets. |
Something like this happens, it rattles the foundation of everything you believe. | Quand quelque chose comme ça arrive, ça ébranle toutes les fondations de tout ce en quoi vous croyez. |
This journey towards the hereafter is accompanied by drums, rattles, wooden trumpets and songs. | Cette marche vers l’au-delà est accompagnée de tambours, de hochets, de trompettes de bois et de chants. |
Driving comfort by preventing squeaks and rattles and eliminating noise, vibration and harshness (NVH) | Confort de conduite en prévenant les grincements et hochets et en éliminant les bruits, vibrations et secousses (BVS) |
That's all right, when you shed your skin send me the rattles. | Je ferai de toi un sac en serpent ! |
Consumer protection plays a particular role in relation to rattles, teething rings and other toys. | Dans le cas des hochets, des anneaux de dentition et d’autres jouets, la protection des consommateurs joue un rôle tout particulier. |
On Holy Saturday in Idanha-a-Nova, crowds gather with rattles and whistles, making noise to show their joy. | Le samedi saint à Idanha-a-Nova, les foules se rassemblent avec des hochets et des sifflets, faisant du bruit pour montrer leur joie. |
They are shaken to the beat, like rattles and make a characteristic rhythmic whisper, sweet and discreet but essential. | Ils sont secoués pour donner le rythme, donnent comme des cliquetis un chuchotement rythmique caractéristique, doux et discret mais essentiel. |
And if you or anyone else so much as rattles this doorknob, I press this button, and we all go up together. | Et si vous ou quelqu'un d'autre touche à cette poignée de porte, j'appuie sur ce bouton, et je nous fais tous sauter. |
We do know that as long as there have been children, there have been dolls, rattles, miniature weapons, and hand-made animals. | Nous savons qu'aussi longtemps qu'il y a eu des enfants, là avons été des poupées, des hochets, des armes miniatures, et des animaux fabriqués à la main. |
Song consists of powerful whistles and rattles, performed at high volume but not exceptionally melodic, audible from a long distance on a calm summer night. | Son chant est constitué de sifflements et de cliquetis puissants, exécutés avec un volume élevé, mais pas exceptionnellement mélodique, audible de loin les nuits calmes d’été. |
The fast and uncomplicated mounting of the Slackline-Tools Clip n Slack Set 10m is ensured by the innovative Slack-Rachtet CL rattle, eliminating disadvantages of conventional rattles. | Le montage rapide et non compliqué du Slackline-Tools Clip n Slack kit 10m est assuré par le cliquet Slack-Rachet CL innovant qui supprime les inconvénients des cliquets traditionnels. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!