rationalize

Secondly, the field presence should be rationalized.
Deuxièmement, la présence sur le terrain doit être rationalisée.
She asked how the Government rationalized that contradiction.
Elle demande comment le Gouvernement justifie cette contradiction.
We rationalized, but we can't trust him.
Nous avons rationalisé, mais nous ne pouvons pas lui faire confiance.
Publications were rationalized and their production and distribution processes were improved.
Les publications ont été rationalisées et leur mode de distribution amélioré.
We rationalized, but we can't trust him.
On a été raisonnables, mais on ne peut pas lui faire confiance.
UNCTAD publications should be rationalized.
Les publications de la CNUCED devraient être rationalisées.
To get back to being happy, I 've rationalized everything .
Pour retrouver ce bonheur, je trouvais une raison à tout ça.
Lines of communication need to be rationalized.
Il convient de rationaliser les voies de communication.
Through this exercise the projects have been rationalized and efficiency savings achieved.
Grâce à cet exercice, les projets ont été rationalisés et des gains d'efficacité ont été obtenus.
Financial management systems will be rationalized to increase efficiency, transparency and accountability.
Le système de gestion financière sera rationalisé afin d'améliorer l'efficacité, la transparence et la responsabilité du service.
The United Nations programme of work needs, as a matter of fact, to be rationalized.
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
Some provisions were also rationalized to avoid unnecessary detail or repetition.
Certaines dispositions ont également été revues en vue de supprimer les détails superflus et les répétitions.
In March 2008, the Human Rights Council reviewed, rationalized and improved the mandate.
En mars 2008, le Conseil des droits de l'homme a examiné, rationalisé et amélioré le mandat.
A more rationalized and balanced organizational structure has been put into place for the Office.
Une structure plus rationnelle et plus équilibrée a été mise en place.
If they felt responsible for his accident, they might have rationalized doing anything to make him happy.
S'ils se sentent responsables, ils font tout pour le rendre heureux.
She proposed that all institutions that currently had local enterprise development programmes be rationalized.
Elle a proposé que toutes les institutions proposant actuellement des programmes de développement des entreprises locales soient rationalisées.
The price reform is expected to bring about a more rationalized and efficient energy sector in Bulgaria.
Cette réforme devrait rendre le secteur énergétique plus rationnel et plus efficace en Bulgarie.
The intergovernmental process and documentation for planning and budgeting must be streamlined and rationalized.
Il faut simplifier et rationaliser le processus intergouvernemental de planification et de budgétisation et la documentation connexe.
Thus, any rationalized set of indicators should be applicable (or readily adaptable) to both national and international priorities.
Ainsi, tout ensemble rationalisé d'indicateurs pourrait être utilisable (ou facilement adaptable) pour les priorités nationales et internationales.
I rationalized that I was doing the right thing in keeping her from you.
Je me suis dit qu'il valait mieux ne pas te révéler son existence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry