ration alimentaire
- Examples
L'État ne leur accorde qu'une ration alimentaire journalière. | The State allows them only one meal a day. |
Il est préférable de partager la ration alimentaire correspondante en deux ou plusieurs repas par jour. | It is best to divide the corresponding ration in two or more servings a day. |
Il est préférable de partager la ration alimentaire correspondante en deux ou plusieurs repas par jour. | It is best to split the corresponding ration in two or more servings a day. |
Les éleveurs qui fabriquent du fromage utilisent également le petit lait (lactoserum) dans la ration alimentaire. | The farmers who elaborate cheese also use the whey in the feed. |
Aucune ration alimentaire supplémentaire n'est prévue pour les enfants, pas plus que des couvertures, des lits ou d'autres nécessités. | No additional food, blankets, beds or other material is provided for these children. |
La valeur énergétique de la ration alimentaire d'un enfant est inférieure de 30 % à la norme établie. | The energy value of the child's diet is 30 per cent lower than the established norm. |
Dans la troisième étude, aucun effet n'a été observé lorsque la ration alimentaire s'effectue 30 minutes après l'administration. | In the third study, no effect of food was observed when the food was taken 30 minutes after administration. |
Le Comité est également préoccupé par le recours à la diminution de la ration alimentaire comme forme de punition (art. | The Committee is also concerned at the use of a reduced diet as a form of punishment (art. |
Le Comité est également préoccupé par le recours à la diminution de la ration alimentaire comme forme de punition (art. 16). | The Committee is also concerned at the use of a reduced diet as a form of punishment (art. |
Pour cela, la poudre Aivlosin 8,5 mg/g à administrer par voie orale doit être ajoutée à la ration alimentaire quotidienne de chaque cochon. | This is achieved by thoroughly mixing Aivlosin 8.5 mg/g Oral Powder into the daily ration for each individual pig. |
Pour cela, la poudre Aivlosin à administrer par voie orale doit être ajoutée à la ration alimentaire quotidienne de chaque cochon. | This is achieved by thoroughly mixing Aivlosin 8.5 mg/g Oral Powder into the daily ration for each individual pig. |
Le régime alimentaire comporte trois phases conçu pour éliminer le sucre raffiné et de l'amidon dans la ration alimentaire, et de promouvoir une alimentation saine tout au long de la vie. | The diet involves three phases designed to eliminate refined sugar and starch in the diet and promote healthy eating throughout life. |
Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les muqueuses lors de l’ajout du médicament vétérinaire à la ration alimentaire individuelle et de la manipulation de cette ration. | When adding the veterinary medicinal product to the individual feed ration and when handling this feed, direct contact with eyes, skin and mucous membranes should be avoided. |
Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les muqueuses lors de l’ ajout du médicament vétérinaire à la ration alimentaire individuelle ou de la manipulation de cette ration. | When adding the veterinary medicinal product to the individual feed ration and when handling this medicated feed, direct contact with eyes, skin and mucous membranes should be avoided. |
Jusqu’au 31 décembre 2008, l’incorporation dans la ration alimentaire d’aliments en conversion est autorisée à concurrence de 50 % de la formule alimentaire en moyenne. | ‘energy consumption’ which is expressed in kilowatt hours per 24 hours (kWh/24h), to three decimal places; |
Ces aliments contaminés constituent une part très importante de la ration alimentaire des porcs, ce qui se traduit par des concentrations élevées de dioxines dans la viande des porcs provenant de ces élevages. | In addition, the investigation unveiled that there are Union producers that manufacture items under other parties’ brands. |
La recherche (12) a montré que pour Daphnia magna, des teneurs comprises entre 0,1 et 0,2 mg de C/Daphnia/jour dans la ration alimentaire suffisaient pour produire le nombre de descendants requis selon les critères de validité. | Research (12) has shown that, for Daphnia magna, ration levels of between 0,1 and 0,2 mg C/Daphnia/day are sufficient for achieving the required number of offspring to meet the test validity criteria. |
Selon cet avis, l’utilisation de cette préparation n’a pas d’effet néfaste sur cette autre catégorie d’animaux et permet d’améliorer le gain de poids, la ration alimentaire et la conversion alimentaire. | Member States or their delegated entities shall notify aggregated data and relevant project information by 31 July of the reporting year concerned. |
Dans l'exercice de sa profession, un agriculteur qui compose la ration alimentaire de son cheptel avec une partie de sa propre production doit pouvoir la compléter avec un mélange qui lui permettra de l'équilibrer. | In carrying out their work and making up the feed ration for their livestock using some of their own produce, farmers must be able to balance the feed by supplementing it with a mixture. |
À compter du 1er janvier 2009, l’incorporation dans la ration alimentaire d’aliments en conversion est autorisée à concurrence de 30 % de la formule alimentaire en moyenne. | .5.5 All power-operated and hand-operated sliding watertight doors shall be provided with means of indication which will show at all remote operating positions whether the doors are open or closed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
