Cependant, le losartan est excrété dans le lait des rates allaitantes.
However, losartan is excreted in the milk of lactating rats.
Toutefois, le raltégravir est excrété dans le lait des rates allaitantes.
However, raltegravir is secreted in the milk of lactating rats.
Oh, tu ne sais pas tout ce que tu rates.
Oh, you do not know all that you are missing.
Mais je crois que tu rates une occasion ici.
But I think you're missing an opportunity here.
Tu ne rates jamais, alors pourquoi maintenant... et pourquoi trois fois ?
You never miss, so why now and why three times?
Annalise ne voudrait pas que tu rates un seul mot.
Annalise wouldn't want you to miss a word.
Eh bien, tu ne sais pas ce que tu rates.
Well, you don't know what you're missing.
Je ne veux pas que tu rates un seul mot.
I don't want you to miss a word.
Tu sais, tu rates beaucoup de choses, Jerry.
You know, you're missing a lot of things, Jerry.
Et je ne voudrais pas que tu rates ton avions.
And I wouldn't want you to miss your flight.
Oui je sais, et tu ne rates rien. Crois-moi.
Yeah, I know and you're not missing anything. Trust me.
Si tu rates la date butoire, tu devras rembourser l'avance.
If you miss that deadline, you have to return the advance.
Le pourcentage moyen du col de rates est de 3.9 %.
The average climbing on this col de rates is 3.9%.
Hé, je n'aimerais pas que tu rates le gâteau.
Hey, I would hate for you to miss the cake.
C'est le plus grand moment de ta vie, et tu le rates !
It's the greatest moment of your life, and you're missing it!
Je ne veux pas que tu rates ta remise de diplôme.
I don't want you to miss your graduation.
Eh bien, tu ne sais pas ce que tu rates.
Oh, you don't know what you're missing.
Je ne voudrais pas que tu rates quelque chose.
I don't want you to miss out on anything.
Tu ne sais pas ce que tu rates !
You don't know what you're missing out on.
Eh bien, tu ne sais pas ce que tu rates.
Wow, you don't know what you're missing.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive