- Examples
Et cette fois, on ne ratera aucun détail. | And this time, we won't miss a detail. |
Si tu te dépêches pas, on ratera le premier bus. | Yeah, but if we don't hurry, we'll miss the first bus. |
Et pas le temps d'en parler maintenant ou il ratera son train. | And no time to tell it now or he'll miss his train. |
Si on ne suit pas ma vision, ça ratera. | If you don't follow my visions exactly, you'll fail. |
Parce que je vous promets... qu'il ne se ratera pas. | Because I promise you... he won't. |
J'espère qu'on ne ratera pas le vol. | I hope we don't miss our flight. |
Dites-moi où et quand, mais il ne me ratera pas. | You pick the time and place, but he'll hurt me. |
La prochaine fois, on ne vous ratera pas. | Or next time, we won't miss. |
Montez, quelqu'un ratera peut-être son train. | Get on, maybe somebody will be late for the train. |
Celui qui ratera ça le regrettera toute sa vie. | Anyone who misses this will regret it forever. |
Si on ne part pas dans 1 0 minutes, on ratera la marée. | Lfwe don't sail in 10 minutes, I'll miss the tide. |
Sinon, on ratera la fête. | Otherwise, we'll miss the party. |
Elle ne ratera rien, Bob. | You know she won't miss a thing, Bob. |
Cette fois, l'attaque ne ratera pas. | This is one attack that isn't going to fail. |
Elle ne ratera pas ça. | She wouldn't miss it. |
Cette fois, il ne me ratera pas. | I mean, he'll really hurt me this time. |
On ne ratera rien. | We won't miss anything. |
Il ratera pas ça. | He can't miss this. |
Il ne le ratera pas. | She wouldn't miss that. |
Si on ne commence pas, on ratera le journal de 18 h. | If we don't start now, we're not going to make the 6:00 news, all right? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!