rassurer

Conforté et rassuré par la présence de ma mère.
Comforted and reassured by the presence of my mother.
Et soyez rassuré, ce jeu est sûr à télécharger.
And rest assured, this game is safe to download.
Le Rapporteur spécial n'avait pas été rassuré par cette explication.
The Special Rapporteur was not reassured by this explanation.
Peu importe, je n'ai pas besoin d'être rassuré par sa présence.
Anyway, I don't need to be reassured by his presence.
Soyez rassuré, votre PC ne sera jamais plus infecté.
Rest assured, your PC will never be infected again.
Je suis moins rassuré quant à l'implication des États membres.
I am less convinced about the involvement of the Member States.
Soyez rassuré, votre système est à portée de clic.
Rest assured, your system is only a click away.
Oui, mais soyez rassuré, Monsieur le Président, je serai bref.
Yes, Mr President, but don't worry, I shall be brief.
Il pourrait me mentir, mais là, je me sens rassuré.
He could be lying to me, but right now i feel reassured.
Je suis rassuré, ton univers est entre de bonnes mains.
I'm not worried any more, your universe is in good hands.
Après avoir dit cela, je n’étais toujours pas rassuré.
After saying that, I was still not reassured.
Plus que jamais, ce consommateur a besoin d'être rassuré.
More than ever before, this consumer needs reassurance.
Mais soyez rassuré, il ne gênera pas nos projets.
But don't worry, it won't interfere with our plans.
Soyez rassuré, avec nous votre secret est bien gardé.
Rest assured, your secret is safe with us.
Le Burundi se sent rassuré et protégé par la présence de la Commission.
Burundi felt reassured and protected by the Commission's presence.
De ce point de vue là vous pouvez être rassuré par la Commission.
From this point of view, you can be reassured by the Commission.
Je suis très rassuré par le degré de convergence entre les deux positions.
I am very reassured by the degree of convergence between the two views.
Je veux que vous soyez rassuré pour retourner travailler.
I just want you to feel safe going back to work.
Et l'on s'y sent en sécurité, protégé, heureux, rassuré.
And one feels safe, protected, happy, comforted.
Mais quand vous voyez comment un tel traitement est fait, vous êtes rapidement rassuré.
But when you see how such a treatment is done, you are quickly reassured.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry