rapprocher
- Examples
Je veux que tu te rapproches de ce détective. | I want you to get close to this detective. |
Chaque fois que je touche ça, tu te rapproches. | Every time I touch this, you're getting warmer. |
Tu crois que je veux que tu te rapproches de lui ? | You think I want you getting closer to him? |
Pourquoi est-ce que tu ne sors pas et rapproches la voiture ? | Why don't you go outside and bring the car around? |
Tu te rapproches de lui avec un but précis. | You're getting close to him for a reason. |
Je veux que tu te rapproches d'elle. | I want you to get close to her. |
Si tu rapproches les aimants assez proches, la science s'occupera du reste. | If you get the magnets close enough, science will take care of the rest. |
On veut que tu te rapproches de Smith et de son entourage. | We want you to get close to the Smiths and their friends. |
Tu te rapproches de ton rêve. | So you're one step closer to your dream. |
C'est le poisson-boule. Tu t'en rapproches même pas. | It's a puffer fish. It's not even close. |
Tu te rapproches de notre avocat. | I see you're getting closer to our attorney. |
Tu te rapproches autant que tu peux. | You get as close as you can. |
Je suis content que tu te rapproches de lui... | I'm glad you guys were bonding but... |
tu te rapproches des traitres ? | Are you getting close to finding the traitors? |
Tu te rapproches de Ridgeville, fiston. | You're getting closer to Ridgeville, Son. |
Tu sais, si tu te rapproches trop, tu auras un accident. | You know, you ride up too close, and you'll get into an accident. |
ne te rapproches pas de l'eau, Mitchell | Don't go near the water, Mitchell. |
Ouais, tu te rapproches, mon pote. | Yeah, you're getting close, buddy. |
Pourquoi tu te rapproches ? | Why are you getting so close? |
Pourquoi tu te rapproches ? | Why you gotta get so close? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!