rapprochement
- Examples
Il obtient un sens de rapprochement qu'un garant est Hitachi. | It gets a sense of closeness that a sponsor is Hitachi. |
Normalisation et rapprochement des législations — Dépenses pour la gestion administrative | Standardisation and approximation of legislation — Expenditure on administrative management |
Ses résultats concernent le rapprochement de la théorie des fonctions presque périodiques. | His results concern the approximation theory of almost periodic functions. |
Sur ces questions, il n'y a pas eu de rapprochement. | On these issues, there has been no rapprochement. |
Ce rapprochement doit être visé par l’organe de contrôle interne. | This reconciliation shall be cleared by the internal control body. |
D'autres propositions concernent le rapprochement et l'harmonisation des législations. | Other proposals then relate to the approximation and harmonization of legislations. |
Permettez-nous définir d'abord ce que nous entendons par le rapprochement. | Let us define first what we mean by approximation. |
Notre direction doit approuver le rapprochement des écarts d’inventaire. | Our management must approve the reconciliation of inventory discrepancies. |
Le prochain rapprochement périodique doit avoir lieu en septembre 2006. | The next periodic reconciliation is scheduled for September 2006. |
Le rapprochement entre le Bélarus et ses voisins occidentaux s’est poursuivi. | The rapprochement between Belarus and its western neighbours continued. |
Nous lui avons proposé une stratégie de rapprochement spécifique. | We proposed a strategy of specific rapprochement to it. |
Cela nous donne donc un grand rapprochement dans le dialogue. | This then gives us great understanding in our dialogue. |
Beaucoup de ces résultats sont des applications du côté théorème de rapprochement. | Many of these results are applications of the side approximation theorem. |
Je ne sais pas pourquoi Je n'ai jamais fait le rapprochement. | I don't know why I never put that together. |
Et lui-même est l'initiateur du rapprochement. | And he himself is the initiator of rapprochement. |
Plus qu'une source de conflits, la religion peut permettre le rapprochement. | Rather than a source of conflict, religion can bring people closer together. |
Tous les éléments de rapprochement significatifs sont identifiés et décrits séparément. | All material reconciling items shall be separately identified and described. |
Échange d’informations entre autorités et rapprochement des exigences de qualité | Exchange of information between authorities and approximation of quality requirements |
Je suis désolé je-je n'avais pas fait le rapprochement, ok ? | I'm sorry I-I didn't make the connection, okay? |
Ce rapprochement se poursuivra en 2012 en 2015. | The approximation will continue in 2012 and 2015. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!