rappeler
- Examples
Au dessèchement ils forment la couche ferme brillante rappelant l'émail. | At drying they form the firm, brilliant layer reminding enamel. |
Récemment rénové, dans un style moderne rappelant la tradition vénitienne. | Recently renewed defined by a modern style recalling Venetian tradition. |
Le Comité, rappelant ses recommandations précédentes (A/55/44, par. | The Committee, recalling its previous recommendations (A/55/44, paras. |
Ses yeux, son sourire... me rappelant toujours que c'était de ma faute. | His eyes, his smile... always reminding me it was my fault. |
Toute la plante avec l'odeur spécifique rappelant l'odeur du céleri. | All plant with the specific smell reminding a smell of a celery. |
Extérieurement, la tuile de granit céramique semble pas pire, rappelant granit naturel. | Externally, the ceramic granite tile looks no worse, recalling natural granite. |
Odeur d'une grande intensité, rappelant les fleurs, les fruits et les légumes frais. | Smell of great intensity, remembering flowers, fruits and fresh vegetables. |
Les places de la beauté saisissante rappelant les Carpates et la Suisse. | The places of tremendous beauty reminding Carpathians and Switzerland. |
En rappelant leur beauté, mon coeur s’anima. | On recalling their beauty, my heart became animated. |
Elles sont coordonnées et bien orchestrées, rappelant ce qui s’est passé en Crimée. | They are coordinated and well-orchestrated, akin to what happened in Crimea. |
Elle est signée d'un ovale rappelant le médaillon de la Maison. | It is finished with an oval reminiscent of the Dior medallion. |
Vineux-vinaigré/Acide-aigre flaveur caractéristique de certaines huiles rappelant le vin ou le vinaigre. | Winey-vinegary/acid-sour characteristic flavour of certain oils reminiscent of wine or vinegar. |
Le champignon met en relief l'odeur désagréable rappelant les légumes se décomposant. | The mushroom allocates the unpleasant smell reminding decaying vegetables. |
Ils présentent tous une décoration élégante rappelant les plages environnantes et le littoral. | All are elegantly decorated, referencing the surrounding beaches and coastline. |
Vineux-vinaigré-acide-aigre Flaveur caractéristique de certaines huiles, rappelant le vin ou le vinaigre. | Winey-vinegary-acid-sour: Characteristic flavour of certain oils reminiscent of wine or vinegar. |
Je voudrais conclure en rappelant que j'espère une bonne collaboration. | I should like to close by repeating that I hope for good cooperation. |
En nous rappelant le genre de personnes qu'ils étaient. | To remember what kind of people they were. |
Sandalyon Etait son deuxième nom, probablement en raison de sa forme, rappelant une trace. | Sandalyon was its second name, probably due to its shape, recalling a footprint. |
Quelques délégations, rappelant les discussions à la quarante-sixième session du Sous-Comité (A/AC.105/891, par. | Some delegations, recalling the discussion at the forty-sixth session of the Subcommittee (A/AC.105/891, para. |
Le maillon de la chaîne est plat et porte un motif géométrique rappelant l'Egypte. | The chain link is flat and has a geometric pattern reminiscent of Egypt. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!