rapiécer

J'ai essayé de rapiécer ce saignement le mieux je pourrais.
I tried to patch that bleeding best I could.
Rien ne peut rapiécer mon coeur brisé.
Nothing can mend my broken heart.
Si vous avez choisi le tissu, vous devez le rapiécer ensemble car vous ne trouverez pas le tissu avec la largeur que vous avez besoin.
If you have chosen fabric, you must piece it together as you won't find fabric with the width you need.
I alors dit qu'I, comme un sceptique, serait disposé à s'asseoir avec lui et à essayer de rapiécer l'évidence ensemble d'une manière logique.
I then said that I, as a skeptic, would be willing to sit down with him and try to piece the evidence together in a logical way.
Cette décision équivaudrait à rapiécer la politique sociale et ne pourrait assurément pas conforter ni susciter la confiance des travailleurs que les institutions européennes devraient leur inspirer.
The result would be a patchwork quilt of a social policy which would certain not confirm and win the trust that employees ought to have in Europe's institutions.
Pourquoi ne t’achètes-tu pas une nouvelle veste au lieu de rapiécer l’ancienne ?
Why don't you buy yourself a new jacket instead of patching the old one?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
holly